Traducción automática

En La Azotea
Jesús Adrián Romero
Op Het Dak
En La Azotea
Ik wil het schreeuwen op het dakQuiero gritarlo en la azotea
Overal waar het kanPor todas partes donde sea
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mí
Ik wil het schreeuwen op de stratenQuiero gritarlo por las calles
In de bergen, in de dalenEn las montañas, en los valles
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mí
Ik wil het aankondigen met luide stemQuiero anunciarlo a voz en cuello
Dat jij alles bent wat ik verlang (luister naar mijn lied)Que tú eres todo lo que anhelo (escucha mi canción)
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mí
En zonder jou weet ik niet te levenY que sin ti no sé vivir
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mí
Mijn leven, mijn vreugde, mijn devotieMi vida, mi gozo, mi devoción
Degene die kleur aan mijn wereld geeftEl que a mi mundo da color
Ik wil het aankondigen over de wereldQuiero anunciarlo por el mundo
Van het hoogste punt tot het diepsteDe lo más alto a lo profundo
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mi
Ik wil het aankondigen aan mijn broedersQuiero anunciarlo a mis hermanos
Van de kleinste tot de oudsteDesde el pequeño hasta el anciano
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mí
Ik wil het aankondigen met luide stemQuiero anunciarlo a voz en cuello
Dat jij alles bent wat ik verlang (luister naar mijn lied)Que tú eres todo lo que anhelo (escucha mi canción)
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mí
En zonder jou weet ik niet te levenY que sin ti no sé vivir
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mí
Mijn leven, mijn vreugde, mijn devotieMi vida, mi gozo, mi devoción
Degene die kleur aan mijn wereld geeftEl que a mi mundo da color
Ik wil het aankondigen met luide stemQuiero anunciarlo a voz en cuello
Dat jij alles bent wat ik verlang (luister naar mijn lied)Que tú eres todo lo que anhelo (escucha mi canción)
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mí
En zonder jou weet ik niet te levenY que sin ti no sé vivir
Dat jij alles voor mij bentQue tú eres todo para mí
Mijn leven, mijn vreugde, mijn devotieMi vida, mi gozo, mi devoción
Degene die kleur aan mijn wereld geeftEl que a mi mundo da color
Jij bent alles voor mijEres todo para mí
Want zonder jou weet ik niet te levenPorque sin ti no sé vivir
Jij bent mijn vreugde en devotie (mijn leven, mijn vreugde, mijn devotie)Eres mi gozo y devoción (mi vida, mi gozo, mi devoción)
Degene die kleur aan mijn wereld geeftEl que a mi mundo da color




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesús Adrián Romero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: