Traducción generada automáticamente
The Last Supper
Jesus Christ Superstar
Le Dernier Souper
The Last Supper
APÔTRESAPOSTLES
Regarde tous mes épreuves et mes tribulationsLook at all my trials and tribulations
S'enfonçant dans une douce piscine de vinSinking in a gentle pool of wine
Ne me dérange pas maintenant, je vois les réponsesDon't disturb me now, I can see the answers
Jusqu'à ce que ce soir devienne ce matin, la vie est belleTill this evening is this morning, life is fine
J'ai toujours espéré être un apôtreAlways hoped that I'd be an apostle
Je savais que j'y arriverais si j'essayaisKnew that I would make it if I tried
Puis quand nous prendrons notre retraite, nous pourrons écrire les ÉvangilesThen when we retire, we can write the Gospels
Pour qu'on parle encore de nous quand nous serons mortsSo they'll still talk about us when we've died
JÉSUSJESUS
La fin est juste un peu plus dure, quand elle vient de tes amisThe end is just a little harder, when brought about by friends
Pour tout ce que tu en as à foutre, ce vin pourrait être mon sangFor all you care, this wine could be my blood
Pour tout ce que tu en as à foutre, ce pain pourrait être mon corpsFor all you care, this bread could be my body
La fin ! C'est mon sang que tu boisThe end! This is my blood you drink
C'est mon corps que tu mangesThis is my body you eat
Si tu veux te souvenir de moi quand tu manges et boisIf you would remember me when you eat and drink
Je dois être fou de penser que je serai rappeléI must be mad thinking I'll be remembered
Oui, je dois être hors de moiYes, I must be out of my head
Regarde vos visages vides. Mon nom ne signifiera rienLook at your blank faces. My name will mean nothing
Dix minutes après ma mortTen minutes after I'm dead
L'un de vous me renieOne of you denies me
L'un de vous me trahitOne of you betrays me
APÔTRESAPOSTLES
Non ! Qui le ferait ?! Impossible !No! Who would?! Impossible!
JÉSUSJESUS
Pierre va me renier dans quelques heuresPeter will deny my in just a few hours
Trois fois il me renieraThree times will deny me
Et ce n'est pas tout ce que je voisAnd that's not all I see
L'un de vous ici à tableOne of you here dining
Un de mes douze élusOne of my twelve chosen
Va partir pour me trahirWill leave to betray me
JUDASJUDAS
Arrête avec le drame !Cut the dramatics!
Tu sais très bien quiYou know very well who
JÉSUSJESUS
Pourquoi tu ne le fais pas ?Why don't you go do it?
JUDASJUDAS
Tu veux que je le fasse !You want me to do it!
JÉSUSJESUS
Dépêche-toi, ils t'attendentHurry, they are waiting
JUDASJUDAS
Si tu savais pourquoi je le faisIf you knew why I do it
JÉSUSJESUS
Je me fous de pourquoi tu le fais !I don't care why you do it!
JUDASJUDAS
À penser que je t'admiraisTo think I admired you
Eh bien maintenant je te mépriseWell now I despise you
JÉSUSJESUS
Tu es un menteur. Toi, JudasYou liar. You Judas
JUDASJUDAS
Tu veux que je le fasse !You want me to do it!
Et si je restais iciWhat if I just stayed here
Et ruinait ton ambitionAnd ruined your ambition
Christ, tu le méritesChrist you deserve it
JÉSUSJESUS
Dépêche-toi, imbécile. Dépêche-toi et parsHurry, you fool. Hurry and go
Épargne-moi tes discoursSave me your speeches
Je ne veux pas savoir. Pars !I don't want to know. Go!
APÔTRESAPOSTLES
Regarde tous mes épreuves et mes tribulationsLook at all my trials and tribulations
S'enfonçant dans une douce piscine de vinSinking in a gentle pool of wine
Qu'est-ce qu'il y a dans le pain ? Ça me monte à la têteWhat's that in the bread? It's gone to my head
Jusqu'à ce matin devienne ce soir, la vie est belleTill this morning is this evening, life is fine
J'ai toujours espéré être un apôtreAlways hoped that I'd be an apostle
Je savais que j'y arriverais si j'essayaisKnew that I would make it if I tried
Puis quand nous prendrons notre retraite, nous pourrons écrire les ÉvangilesThen when we retire, we can write the Gospels
Pour qu'on parle encore de nous quand nous serons mortsSo they'll all talk about us when we've died
JUDASJUDAS
Tu es un homme triste et pathétique, vois où tu nous as amenésYou sad, pathetic man, see where you've brought us to
Nos idéaux meurent autour de nous et tout ça à cause de toiOur ideals die around us and all because of you
Mais la plus triste des blessuresBut the saddest cut of all
Quelqu'un doit te dénoncerSomeone has to turn you in
Comme un criminel ordinaire, comme un animal blesséLike a common criminal, like a wounded animal
Un mandarin blaséA jaded mandarin
Un mandarin blaséA jaded mandarin
Comme un mandarin blasé, fané, fané, blasé, blaséLike a jaded, faded, faded, jaded, jaded mandarin
JÉSUSJESUS
Sortez, ils attendent ! Sortez !Get out they're waiting! Get out!
Ils attendent, Oh, ils t'attendent !They're waiting, Oh, they are waiting for you!
JUDASJUDAS
Chaque fois que je te regarde, je ne comprends pasEvery time I look at you I don't understand
Pourquoi tu as laissé les choses que tu as faites devenir si incontrôlablesWhy you let the things you did get so out of hand
Tu aurais mieux géré si tu l'avais planifiéYou'd have managed better if you had it planned
OhOh
APÔTRESAPOSTLES
J'ai toujours espéré être un apôtreAlways hoped that I'd be an apostle
Je savais que j'y arriverais si j'essayaisKnew that I would make it if I tried
Puis quand nous prendrons notre retraite, nous pourrons écrire les ÉvangilesThen when we retire, we can write the Gospels
Pour qu'on parle encore de nous quand nous serons mortsSo they'll still talk about us when we've died
JÉSUSJESUS
Personne ne va rester éveillé avec moi ?Will no one stay awake with me?
Pierre, Jean, Jacques ?Peter, John, James?
Aucun d'entre vous ne va attendre avec moi ?Will none of you wait with me?
Pierre, Jean, Jacques ?Peter, John, James?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesus Christ Superstar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: