Traducción generada automáticamente
Trial Before Pilate
Jesus Christ Superstar
Procès devant Pilate
Trial Before Pilate
PILATEPILATE
Et donc le roi est encore une fois mon invité.And so the king is once again my guest.
Et pourquoi cela ? Hérode n'était pas impressionné ?And why is this? Was Herod unimpressed?
CAIAPHASCAIAPHAS
Nous nous tournons vers Rome pour condamner Nazareth.We turn to Rome to sentence Nazareth.
Nous n'avons pas de loi pour mettre un homme à mort.We have no law to put a man to death.
Nous avons besoin qu'il soit crucifié.We need him crucified.
C'est tout ce que vous avez à faire.It's all you have to do.
Nous avons besoin qu'il soit crucifié.We need him crucified.
C'est tout ce que vous avez à faire.It's all you have to do.
PILATEPILATE
Parle-moi Jésus-Christ.Talk to me Jesus Christ.
Tu as été amené iciYou have been brought here
Menotté, battu par ton propre peuple.Manacled, beaten by your own people.
As-tu la moindre idée de pourquoi tu le mérites ?Do you have the first idea why you deserve it?
Écoute Roi des Juifs,Listen King of the Jews,
Où est ton royaume ?Where is your kingdom?
Regarde-moi. Suis-je un Juif ?Look at me. Am I a Jew?
JÉSUSJESUS
Je n'ai pas de royaume dans ce monde.I have no kingdom in this world.
J'en ai fini.I'm through.
Il peut y avoir un royaume pour moi quelque part.There may be a kingdom for me somewhere.
Si seulement tu savais.If you only knew.
PILATEPILATE
Alors tu es un roi ?Then you are a king?
JÉSUSJESUS
C'est toi qui dis que je le suis.It's you that say I am.
Je cherche la vérité et je découvre que je suis damné.I look for truth and find that I get damned.
PILATEPILATE
Mais qu'est-ce que la vérité ?But what is truth?
La vérité est-elle une loi changeante ?Is truth a changing law?
Nous avons tous deux des vérités.We both have truths.
Les miennes sont-elles les mêmes que les tiennes ?Are mine the same as yours?
FouleMOB
Crucifie-le ! Crucifie-le !Crucify him! Crucify him!
PILATEPILATE
Que veux-tu dire ?What do you mean?
Tu crucifierais ton roi ?You'd crucify your king?
FouleMOB
Nous n'avons pas d'autre roi que César !We have no king but Caesar!
PILATEPILATE
Il n'a rien fait de mal.He's done no wrong.
Non, pas la moindre chose.No, not the slightest thing.
FouleMOB
Nous n'avons pas d'autre roi que César !We have no king but Caesar!
Crucifie-le !Crucify him!
PILATEPILATE
Quel est ce nouveau respect pour César ?What is this new respect for Caesar?
Jusqu'à présent, cela a été remarquablement absent.'Till now this has been noticeably lacking.
Qui est ce Jésus ? Pourquoi est-il différent ?Who is this Jesus? Why is he different?
Vous choisissez des Messies par sacs entiers.You choose Messiahs by the sackfull.
FouleMOB
Nous avons besoin qu'il soit crucifié,We need him crucified,
C'est tout ce que vous avez à faire.It's all you have to do.
Nous avons besoin qu'il soit crucifié,We need him crucified,
C'est tout ce que vous avez à faire.It's all you have to do.
PILATEPILATE
Parle-moi, Jésus-Christ.Talk to me, Jesus Christ.
Regarde ton Jésus-Christ.Look at your Jesus Christ.
Je suis d'accord, il est fou.I'll agree he's mad.
Il devrait être enfermé,Ought to be locked up,
Mais ce n'est pas une raison pour le détruire.But that is not a reason to destroy him.
C'est un triste petit homme.He's a sad little man.
Pas un roi ni un dieu.Not a King or God.
Pas un voleur,Not a thief,
J'ai besoin d'un crime !I need a crime!
FouleMOB
Crucifie-le !Crucify him!
PILATEPILATE
Voici un homme,Behold a man,
Voici ton roi brisé.Behold your shattered King.
FouleMOB
Nous n'avons pas d'autre roi que César.We have no King but Caesar.
PILATEPILATE
Vous êtes des hypocrites,You hypocrites,
Vous nous détestez plus que lui.You hate us more than him.
FouleMOB
Nous n'avons pas d'autre roi que César,We have no King but Caesar,
Crucifie-le !Crucify him!
PILATEPILATE
Je ne vois aucune raison. Je ne trouve aucun mal.I see no reason. I find no evil.
Cet homme est inoffensif, alors pourquoi vous dérange-t-il ?This man is harmless, so why does he upset you?
Il est juste égaré, pense qu'il est important,He's just misguided, thinks he's important,
Mais pour garder vos vautours contents, je vais le fouetter.But to keep you vultures happy I shall flog him.
FouleMOB
Crucifie-le ! Crucifie-le !Crucify him! Crucify him!
(Trente-neuf coups de fouet, Pilate compte)(Thirty-nine lashes, Pilate counts)
PILATEPILATE
D'où viens-tu Jésus ?Where are you from Jesus?
Que veux-tu Jésus ?What do you want Jesus?
Dis-moi.Tell me.
Tu dois faire attention.You've got to be careful.
Tu pourrais être mort bientôt,You could be dead soon,
Ça pourrait bien être le cas.Could well be.
Pourquoi ne parles-tu pas quandWhy do you not speak when
Je tiens ta vie entre mes mains ?I hold your life in my hands?
Comment peux-tu rester silencieux ?How can you stay quiet?
Je ne crois pas que tu comprennes.I don't believe you understand.
JÉSUSJESUS
Tu n'as rien dans tes mains.You have nothing in your hands.
Tout pouvoir que tu as vient de loin.Any power you have, comes to you from far beyond.
Tout est fixé, et tu ne peux pas le changer.Everything is fixed, and you can't change it.
PILATEPILATE
Tu es un fou Jésus-Christ.You're a fool Jesus Christ.
Comment puis-je t'aider ?How can I help you?
FouleMOB
Pilate, crucifie-le !Pilate, Crucify him!
Souviens-toi de César.Remember Caesar.
Tu as un devoirYou have a duty
De maintenir la paix, alors crucifie-le !To keep the peace, so crucify him!
Souviens-toi de César.Remember Caesar.
Tu seras rétrogradé.You'll be demoted.
Tu seras déporté. Crucifie-le !You'll be deported. Crucify him!
Souviens-toi de César.Remember Caesar.
Tu as un devoirYou have a duty
De maintenir la paix, alors crucifie-le !To keep the peace, so crucify him!
Souviens-toi de César.Remember Caesar.
Tu seras rétrogradé.You'll be demoted.
Tu seras déporté. Crucifie-le !You'll be deported. Crucify him!
Souviens-toi de César.Remember Caesar.
Tu as un devoirYou have a duty
De maintenir la paix, alors crucifie-le !To keep the peace, so crucify him!
Souviens-toi de César.Remember Caesar.
Tu seras rétrogradé.You'll be demoted.
Tu seras déporté. Crucifie-le !You'll be deported. Crucify him!
PILATEPILATE
Ne me laisse pas arrêter ta grande auto-destruction.Don't let me stop your great self-destruction.
Meurs si tu veux, martyr égaré.Die if you want to, you misguided martyr.
Je me lave les mains de ta démolition.I wash my hands of your demolition.
Meurs si tu veux, innocent pantin !Die if you want to you innocent puppet!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesus Christ Superstar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: