Traducción generada automáticamente
Reina de Mi Corazón
Jesus Dimas
Queen of My Heart
Reina de Mi Corazón
In my heartEn mi corazón
Your little eyes, your smile are always thereTus ojitos, tu sonrisa siempre están
The beautiful moments will not be forgottenLos lindos momentos no se olvidarán
I feel nice if you are close to meSiento bonito si, cerca de mí estás
Come with me, don't waste any more timeVente conmigo, ya no pierdas más tu tiempo
I want to be with you until we are oldQuiero estar contigo hasta que seamos viejos
Being with you is always the best optionEstar contigo, siempre es la mejor opción
Because you are the queen of my heartEs que tú eres la reina de mi corazón
I want to look againQuiero volver a mirar
Into those brown eyes, hold your handEsos ojitos cafés, tomarte de la mano
While we watch the sunsetMientras vemos el atardecer
I want you to be my womanQuiero que seas mi mujer
And if you come back, stay by my sideY si regresas, quédate a mi lado
Let's go to the stars, I want to taste your lipsVamos a las estrellas, quiero probar tu' labios
Be that honey that has me enchantedSer esa miel que me tiene bien encantado
And those verses from my heart to your handY esos versos de mi corazón hasta tu mano
Time passed and I don't know what I was thinkingPasaba el tiempo y no sé lo que pensaba
Seeing you at night left me speechlessMirarte en la noche me dejaba sin palabras
With that beautiful body, driving me crazyCon ese bello cuerpo, loco que me dejabas
And I was so silly, I couldn't even speakY yo bien tonto ni dirigía la palabra
Come with me, I want to tell you a storyVente conmigo, quiero contarte un cuento
Where we are very happy and contentEn donde estamos muy felices y contentos
You are the princess and I'm the ugly ogreTú eres la princesa y yo el ogro feo
And I conquer you as if I were your RomeoY te conquisto como si fuera tu Romeo
I want to look againQuiero volver a mirar
Into those brown eyes, hold your handEsos ojitos cafés, tomarte de la mano
While we watch the sunsetMientras vemos el atardecer
I want you to be my womanQuiero que seas mi mujer
And if you come back, stay by my sideY si regresas, quédate a mi lado
Let's go to the stars, I want to taste your lipsVamos a las estrellas, quiero probar tu' labios
Be that honey that has me enchantedSer esa miel que me tiene bien encantado
And those verses from my heart to your handY esos versos de mi corazón hasta tu mano
Time passed and I don't know what I was thinkingPasaba el tiempo y no sé lo que pensaba
Seeing you at night left me speechlessMirarte en la noche me dejaba sin palabras
With that beautiful body, driving me crazyCon ese bello cuerpo, loco que me dejabas
And I was so silly, I couldn't even speakY yo bien tonto ni dirigía la palabra
Come with me, I want to tell you a storyVente conmigo, quiero contarte un cuento
Where we are very happy and contentEn donde estamos muy felices y contentos
You are the princess and I'm the ugly ogreTú eres la princesa y yo el ogro feo
And I conquer you as if I were your RomeoY te conquisto como si fuera tu Romeo
I want to look againQuiero volver a mirar
Into those brown eyes, hold your handEsos ojitos cafés, tomarte de la mano
While we watch the sunsetMientras vemos el atardecer
I want you to be my womanQuiero que seas mi mujer
And if you come back, stay by my sideY si regresas, quédate a mi lado
Let's go to the stars, I want to taste your lipsVamos a las estrellas, quiero probar tu' labios
Be that honey that has me enchantedSer esa miel que me tiene bien encantado
And those verses from my heart to your handY esos versos de mi corazón hasta tu mano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesus Dimas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: