Traducción generada automáticamente
Con El Alma En Las Manos
Jesus Manuel Estrada
Avec l'âme dans les mains
Con El Alma En Las Manos
Triste cet hiver m'a fait te rappelerTriste este invierno me hizo recordarte
Il y avait tant de peines à cause de ton départEran tantas penas por tu despedida
Aujourd'hui j'ai vaincu ma fierté et je suis venu te chercher, ma blessure chérieHoy vencí mi orgullo y vine a buscarte mi herida querida
Je veux que tu m'écoutes, ça touche l'âmeQuiero que me escuches enternece el alma
Je viens te supplier, je veux que tu me pardonnesVengo a suplicarte quiero me perdones
Amère est ton absenceAmarga es tu ausencia
Regarde comme l'âme d'un homme saigneViera como sangra el alma de un hombre
Tristes sont les matins, on me demande toujoursTriste las mañanas me preguntan siempre
Où sont les yeux qui m'éblouissaientDonde están los ojos que me deslumbraban
Je souffre chaque nuit en voulant t'avoirSufro cada noche al querer tenerte
Et tu n'es pas dans le lit, tu n'es pas làY tú no estás en la cama, tú no estás
Ça me tourmente de savoir que je t'ai trompéeMe atormenta saber que te engañe
Que tu es partie un jour avec la raisonQue te marchaste un día con la razón
Je sais que j'ai été injuste, pardonne-moiYo sé qué injusto fui perdóname
Regarde-moi, j'ai l'âme dans les mainsMírame que en las manos traigo el alma
Tes larmes, je les ai payées, j'ai aussi pleuréTus lágrimas pague también llore
Et je pleure à chaque instant pour ton adieuY lloro a cada instante por tu adiós
S'il te plaît, viens avec moi encore une foisPor favor ven conmigo otra vez
À l'illusion de cet homme qui t'aimeA la ilusión de este hombre que te ama
À l'illusion de cet homme qui t'aimeA la ilusión de este hombre que te ama
Retrouvons-nous encore une fois et je serai à toi toujours, toujoursVolvamos otra vez y seré tuyo siempre, siempre
Si tu ne veux pas revenir, je sais que je meurs, par Dieu, reviensSi no quieres volver sé que me muero por Dios vuelve
Retrouvons-nous encore une fois et je serai à toi jusqu'à la mortVolvamos otra vez y seré tuyo hasta la muerte
Je ne te tromperai plus, je te le jure par Dieu, reviensYa no te engañaré más te lo juro por Dios vuelve
C'est impossible d'oublier ton imageEs un imposible olvidar tu imagen
Je l'ai gravée dans mes penséesLa llevo grabada en mi pensamiento
Je veux te confesser que j'ai essayé de t'oublier et c'était en vain, je ne peux pasQuiero confesarte que intente olvidarte y fue en vano no puedo
Dans d'autres amours, j'ai essayé de te chercherEn otros amores intenté buscarte
Mais j'ai simplement perdu mes tentativesPero simplemente perdí mis intentos
Ton nom criait sans que je veuille penser à toiTu nombre gritaba sin querer pensarte
Après un je t'aimeDespués de un te quiero
J'ai fait ce long voyage pour tes rêvesHice por tus sueños este largo viaje
J'ai affronté la fierté qui me retenaitEnfrente el orgullo que me detenía
Je me suis jeté dans un abîme et je suis venu te chercherMe lancé a un abismo y vine a buscarte
Regrettant ton amour, je suis venu supplierArrepentido por tu amor vine a rogar
Je sais que j'ai blessé tes sentimentsSé que tus sentimientos lastime
Mais en souffrant pour toi, j'ai payé mon erreurPero al sufrir por ti pagué mi error
Je sais que j'ai été injuste, pardonne-moiYo sé qué injusto fui perdóname
Regarde-moi, j'ai l'âme dans les mainsMírame que en las manos traigo el alma
Tes larmes, je les ai payées, j'ai aussi pleuréTus lágrimas pague también llore
Et je pleure à chaque instant pour ton adieuY lloro a cada instante por tu adiós
S'il te plaît, viens avec moi encore une foisPor favor ven conmigo otra vez
À l'illusion de cet homme qui t'aimeA la ilusión de este hombre que te ama
À l'illusion de cet homme qui t'aimeA la ilusión de este hombre que te ama
Retrouvons-nous encore une fois et je serai à toi toujours, toujoursVolvamos otra vez y seré tuyo siempre, siempre
Si tu ne veux pas revenir, je sais que je meurs, par Dieu, reviensSi no quieres volver sé que me muero por Dios vuelve
Retrouvons-nous encore une fois et je serai à toi jusqu'à la mortVolvamos otra vez y seré tuyo hasta la muerte
Je ne te tromperai plus, je te le jure par Dieu, reviensYa no te engañaré más te lo juro por Dios vuelve
Retrouvons-nous encore une fois et je serai à toi jusqu'à la mortVolvamos otra vez y seré tuyo hasta la muerte
Je ne te tromperai plus, je te le jure par Dieu, reviensYo no te engañaré más, te lo juro por Dios vuelve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesus Manuel Estrada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: