Traducción generada automáticamente

Doctor, Please!
Jet Lag Gemini
¡Doctor, por favor!
Doctor, Please!
Zarpo en busca del borde del planetaWell I set sail to find the edge of the planet
En lugar de eso, caí antes de llegar al barcoInstead I fell off before I got to the ship
Una mañana despertarás y realmente te importarán todas las cosas que dijiste que nunca querrías... pensar enOne morning you'll wake up and you're actually caring about all the things that you said you'd never want... think about
¡Doctor, por favor!Doctor, Please!
Hay algo mal en míThere's something wrong with me
No he sido tan astutoI haven't been this clever
En lo que parece una eternidadIn what feels like forever
La cirugía no lo sacará de míSurgery won't cut it out of me
Se ha extendido por todo mi cuerpoIt's spread throughout my body
Así que ni siquiera intentes sacarloSo don't you even try and take it out
Todos mis amigos se preguntan cómo desarrollé un hábitoAll my friends wonder how I developed a habit
De desaparecer sin dejar rastroTo disappear without leaving a trace
Te encontrarás a ti mismo a seis pies bajo tierra, me he hundido muchoYou'll find myself six feet under, boy have I carried myself way down
¡Doctor, por favor!Doctor, Please!
Hay algo mal en míThere's something wrong with me
No he sido tan astutoI haven't been this clever
En lo que parece una eternidadIn what feels like forever
La cirugía no lo sacará de míSurgery won't cut it out of me
Se ha extendido por todo mi cuerpoIt's spread throughout my body
Así que ni siquiera intentes sacarloSo don't you even try and take it out
Y no quedará nada de mí en la habitaciónAnd not a part of me will be left in the room
No te mentiré, cuando puedo morir por tiNo I won't lie to you, when I can die for you
¡Whoa, estoy mejorando ahora!Whoa, I'm doing better now
No te mentiré, cuando puedo morir por tiNo I won't lie to you, when I can die for you
¡YOW!YOW!
(Solo de guitarra impresionante)(Awesome guitar solo)
¡Doctor, por favor!Doctor, Please!
Hay algo mal en míThere's something wrong with me
No he sido tan astutoI haven't been this clever
En lo que parece una eternidadIn what feels like forever
La cirugía no lo sacará de míSurgery won't take it out of me
Se ha extendido por todo mi cuerpoIt's spread throughout my body
Así que ni siquiera lo intentesSo don't you even try
Así que ni siquiera intentes sacarloSo don't you even try to take it out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jet Lag Gemini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: