Traducción generada automáticamente

Surely
Jet Market
Seguramente
Surely
¿Cómo puedo decidir? Cuando es demasiado difícil elegir el mejor camino, luchando todos los días contra mis problemas, contra mis dificultades.How can I decide? When it's too hard to choose the better way, fighting everyday against my so called problems, against my so called troubles.
Esta apatía habitual me está matando lentamente... pasando días o desperdiciándolos... no hay gran diferencia entre vivir mi vida de esta manera o simplemente sobrevivir... más dolor no es suficiente... porque sentarse en la oscuridad no es más que el comienzo de la tristeza. No soy tan fuerte.This usual apathy is slowly killing me...spending days or wasting days... there's no big difference between live my life this way or just survive...more pain it's not enough...because sitting in the dark is nothing but the beginning of sorrow. I'm not so strong.
Tantas opciones que puedo seguir por ahí. No siempre hay una segunda oportunidad y por eso tengo miedo de dar un paso adelante.So many roads that I can follow over there. There's not always a second chance and so I'm just afraid to move my steps.
¿Cómo puedo decidir? Dos opciones de nuevo. No puedo controlar el futuro y no puedo ignorar el pasado. No puedo controlar el pasado. La misma historia de siempre.How can I decide? Two choices again. I cannot control the future and I cannot ignore the past. I cannot control the past. Same old story.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jet Market y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: