Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

Stygian Hand

Jethro Tull

Letra

Mano Estigia

Stygian Hand

Camino empedrado, senda de piedra, oscuro como la brea, niebla gris que giraCobbled road, cobbled way, dark as pitch, grey mist swirling
Algo avanza ligero, viene por aquíSomething lightly treading, this way comes
Podría ser el poli en su ronda, con la linterna en manoCould be the bobby on his beat, torch probe a-curling
Por el callejón sin salida entre los barrios bajosAlong the dead-end alley between the slums

¡Crash! La mano estigia, contra mi frenteCrash! The Stygian hand, against my brow
Tentador impío, con cara de confrontaciónUnholy tempter, with confrontation face
Ofrezco la cruz de consuelo, exorcismo desafianteI proffer cross of comfort, defiant exorcism
Sin pistola de salida para unirse a esta carrera del viejo diabloNo starting gun to join this hoary devil's race

Símbolo de fe, símbolo de sacrificioSymbol of faith, symbol of sacrifice
Ícono de gloria, grabado en oroIcon of glory, graven in gold
Alfa, Omega, y todo lo que hay entreAlpha, Omega, and all things between
Fuerza para el portador, buena gracia para contemplarStrength to the bearer, good grace to behold

Vislumbre de paz y asidero de la última esperanza divinaGlimpse of peace and grasp of last hope divine
En el crepúsculo que se acerca, cuando las luces de la noche se apaganIn the gathering dusk, when nightlights dim
Brinda firmeza en tiempos de desesperaciónGive firm resolve in times of desperation
Mientras los visitantes espectrales nadan en el oscuro corredor de la vidaAs spectral visitants in life's dark corridor swim

Símbolo de fe, símbolo de sacrificioSymbol of faith, symbol of sacrifice
Ícono de gloria, grabado en oroIcon of glory, graven in gold
Alfa, Omega, y todo lo que hay entreAlpha, Omega, and all things between
Fuerza para el portador, buena gracia para contemplarStrength to the bearer, good grace to behold

Camino empedrado, oscuro como la brea, niebla gris que giraCobbled roadway, dark as pitch, grey mist swirling
Algo avanza ligero, viene por aquíSomething lightly treading, this way comes
Podría ser el poli en su ronda, con la linterna en manoCould be the bobby on his beat, torch probe a-curling
Por el callejón sin salida entre los barrios bajosAlong the dead-end alley between the slums

¡Crash! La mano estigia, contra mi frenteCrash! The Stygian hand, against my brow
Tentador impío, con cara de confrontaciónUnholy tempter, with confrontation face
Ofrezco la cruz de consuelo, exorcismo desafianteI proffer cross of comfort, defiant exorcism
Sin pistola de salida para unirse a esta carrera del viejo diabloNo starting gun to join this hoary devil's race


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jethro Tull y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección