Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15

Cradle And Silence

Jett Harlow

Letra

Cuna y Silencio

Cradle And Silence

Había una casaThere was a house
Suelo limpio, ventana abiertaClean floor, open window
Pero el silencio era más fuerte que el amorBut the silence was louder than love
Y la puerta nunca se quedó cerradaAnd the door never stayed shut

Tú dormías mientras yo planeaba mi despedidaYou were sleeping while I planned my goodbye
Tu aliento tan suave, el mío era un suspiroYour breath so soft, mine was a sigh
Te levanté, te abracé fuerteI picked you up, I held you tight
Intenté desaparecer sin pelearTried to vanish without a fight

Te besé suave, solo en la frenteI kissed you light, just on the brow
Como un fantasma con miedo de hablar en voz altaLike a ghost afraid to speak aloud
Me alejé, dejé la escenaI walked away, I left the scene
Fui un cobarde, KemelyI was a coward, Kemely
Solo diecisieteOnly seventeen

El reloj se detuvo en ese beso prestadoThe clock stopped on that borrowed kiss
Y el tiempo nunca me perdonó por estoAnd time never forgave me for this

Eras solo un bebé, y yo corría asustadoYou were just a baby, and I was running scared
Escondiéndome de la vida, el amor—nunca estuve preparadoHiding from life, love—was never prepared
En mi primer Día del Padre, te di una despedidaOn my first Father’s Day, I gave you a goodbye
Y cada uno desde entonces, solo sumó a la mentiraAnd each one since then, just added to the lie

Creciste fuerte, yo me mantuve alejadoYou grew up strong, I stayed away
Detrás del miedo que no podía traicionarBehind the fear I couldn’t betray
Pero ninguna distancia, ningún silencio, ninguna vergüenza que guardeBut no distance, no silence, no shame I keep
Podría callar el amor que siento tan profundoCould hush the love I feel so deep

Vi tus fotos mientras pasaban los añosI saw your pictures as the years rolled on
Cada sonrisa, una herida que nunca se fueEvery smile, a wound that never was gone
Cada vela de cumpleaños que nunca encendíEach birthday candle I never lit
Cada lágrima que lloraste—sentí cada pedacitoEach tear you cried—I felt every bit

Si algún día me dejas hablarIf someday you let me speak
No pediré amor, no pediré pazI won’t ask for love, won’t ask for peace
Solo la oportunidad de decir con aliento temblorosoJust the chance to say with trembling breath
Estuve equivocado. Temí al amor más que a la muerteI was wrong. I feared love worse than death

Eras solo un bebé, y yo corría asustadoYou were just a baby, and I was running scared
Luchando conmigo mismo, ahogándome por aireFighting myself, gasping for air
Te di una despedida en el primer díaI gave you a goodbye on day number one
Y he estado sangrando desde que comenzóAnd I’ve been bleeding from it since it begun

Si nunca me llamas papá, lo entenderéIf you never call me dad, I’ll understand
Pero nunca solté tu manoBut I never let go of your hand
Puede que no vuelvas a pronunciar mi nombreYou might not speak my name again
Pero he llevado el tuyo a través del fuego y la lluviaBut I’ve carried yours through fire and rain

KemelyKemely
PerdónameForgive me
Si puedesIf you can


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jett Harlow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección