Traducción generada automáticamente

Feels Like Coming Home
Jetta
Es fühlt sich an wie nach Hause kommen
Feels Like Coming Home
Durch die schwarze Nacht rennendRunning through the black night
Ich bin mir sicher, ich hatte ein grünes LichtI’m sure I had a green light
Über den Gedanken kriechend, dass ich sterben könnteCrawling over the thought that I would die
Dann, vom Röntgenbild, zurück ins HamsterradThen, from the x-ray, back to the rat race
Ich will das gewinnen und wissen, dass ich lebeI want to win this, and know that I’m alive
All diese Straßen sehen anders aus, als wäre ich neu geborenAll these streets look different, like I’m born again
Dort in der Dunkelheit, unten im TalThere in the dark, down in the valley
Unter dem Neon-Schild des MotelsUnder the motel neon sign
Zimmer 105, hinten in der GasseRoom 105, the back of the alley
Du trägst meinen Mantel, während du schläfstYou’re wearing my coat while sleeping
Und es fühlt sich an, als wäre ich nach Hause gekommenAnd it feels like I’ve come home
Es ist schwer für die Träume, wenn die Stadt niemals schläftIt’s hard for the dreams when the city’s never sleeping
Aber wir werden es schaffen, auch wenn wir nicht wissen wieBut we’re gonna make it, though we don’t know how
Ich zahle einen hohen Preis für die Freude der kostenlosen FahrtI pay a high price for the joy of the free ride
Denn ich habe dich, und das zählt jetzt alles‘Cause I got you, and now that’s all that counts
Dort in der Dunkelheit, unten im TalThere in the dark, down in the valley
Unter dem Neon-Schild des MotelsUnder the motel neon sign
Zimmer 105, hinten in der GasseRoom 105, at the back of the alley
Du trägst meinen Mantel, während du schläfstYou’re wearing my coat while sleeping
Und es fühlt sich an, als wäre ich nach Hause gekommen, ohAnd it feels like I’ve come home, oh
Ja, es fühlt sich an, als wäre ich nach Hause gekommen, ohYeah it feels like I’ve come home, oh
Das weiß ichThis I know
Von Anfang an, als wäre es das erste MalRight from the start, like it’s the first time
Es fühlt sich endlich an wie nach Hause kommenIt finally feels like coming home
Dort in der Dunkelheit, unten im TalThere in the dark, down in the valley
Unter dem Neon-Schild des MotelsUnder the motel neon sign
Zimmer 105, hinten in der GasseRoom 105, at the back of the alley
Du trägst meinen Mantel, während du schläfstYou’re wearing my coat while sleeping
Und es fühlt sich an, als wäre ich nach Hause gekommen, ohAnd it feels like I’ve come home, oh
Ja, es fühlt sich an, als wäre ich nach Hause gekommen, ohYeah it feels like I’ve come home, oh
Das weiß ichThis I know
Von Anfang an, als wäre es das erste MalRight from the start, like it’s the first time
Es fühlt sich endlich an wieIt finally feels like
Es fühlt sich an, als wäre ich nach Hause gekommenIt feels like I’ve come home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jetta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: