Traducción generada automáticamente
Good Life
Jettingham
Buena Vida
Good Life
Algunas personas tienen tanto miedoSome people are so afraid
De dejar que la vida sea exactamente lo que queríanOf letting life be exactly what they wanted
Pero si simplemente te entregasBut if you just give yourself away
Puedes descubrir que es como tú la hacesYou may find out it's what you make it
Es solo otro día, es solo otra formaIt's just another day, it's just another way
Aún así no sabes qué decirStill you don't know what to say.
Porque está dentro de ti, y está dentro de míCause it's inside of you, and it's inside of me
Y puedo mostrarte el caminoAnd I can show you the way
Esto no es lo que se supone que debería sentirThis is not what i'm supposed to feel like
Pero después de que todo esté hecho puedo decir que ha sido una buena vidaBut after everything is done I can say it's been a good life
Y si muero mañana, moriré como un hombre felizAnd if I die tomorrow, I die a happy man
He logrado todo lo que quería, hasta cierto puntoI've accomplished everything I wanted, to some extent
Y podrías decir que soy un poco joven para saber con certezaAnd you might, say that I'm a little too young too know forsure
Pero lo sé y está bienBut I do and that's alright
No necesito consejos de nadie sobre cómo vivir mi vidaI don't need advice from anyone, on how to live my life
Esto no es lo que se supone que debería sentirThis is not what i'm supposed to feel like
Pero después de que todo esté hecho puedo decir que ha sido una buena vidaBut after everything is done I can say it's been a good life
Esto no es lo que se supone que debería sentirThis is not what i'm supposed to feel like
Pero después de que todo esté hecho puedo decir que ha sido una buena vidaBut after everything is done I can say it's been a good life
Ohhhhhh, ha sido una buena vidaOhhhhhh, it's been a good life
Ohhhhhh, ha sido una buena vidaOhhhhhh, it's been a good life
Esto no es lo que se supone que debería sentirThis is not what i'm supposed to feel like
Pero después de que todo esté hecho puedo decir que ha sido una buena vidaBut after everything is done I can say it's been a good life
Y todo este tiempo que pasaste tratando de entenderAnd all this time that you spent trying to figure
Qué significaba la vidaOut what life meant
No importa mucho ahora porque séIt doesn't matter much now cause I know
Que ha sido una buena vidaIt's been a good life
Esto no es lo que se supone que debería sentirThis is not what i'm supposed to feel like
Pero después de que todo esté hecho puedo decir que ha sido una buena vidaBut after everything is done I can say it's been a good life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jettingham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: