Traducción generada automáticamente
No Lover
Jetty Bones
Sin Amor
No Lover
No quiero decir yoI don't want to say I
Solo quiero decir nosotrosI just want to say we
Seríamos un gran equipoWe'd make a great team
Y el trabajo en equipo es buenoAnd teamwork is good
Es lo suficientemente bueno para míIt's good enough for me
Y la mediocridad es algo que he estado tratando tan duro últimamente de evitarAnd mediocrity is something I've been trying so hard lately to avoid
Evitando conversaciones que llevan a confrontacionesBy avoiding conversations that lead to confrontation
Enfrentando mis miedos de la vida y fracasando duroWhile confronting my fears of life and failing hard
Mientras apenas hago progresoWhile hardly making progress
Progresar es un procesoProgressing is a process
Estoy procesando todo lo que he pasado hasta ahoraI'm processing everything that I've been through so far
Lejos, muy lejosAway, far away
He estado tan lejosI've been so far away
Tan lejosSo far away
El romance parece ser un medio para un finRomance seems like a means to an end
Quizás no necesito un amante, solo necesito al amigoMaybe I don't need a lover, I just need the friend
Que llevó mi peso cuando mi espalda estaba adoloridaWho carried my weight when my back was sore
No necesito un amanteI don't need a lover
No necesito un amanteI don't need a lover
Dije, no necesito un amanteI said, I don't need a lover
No necesito un amorI don't need a love
Dije, no necesito un amante porque no necesito a nadieI said, I don't need a lover 'cause I don't need anyone
Y si volviera, ¿sería como antes?And if I came back, would it be like back then?
Entonces podríamos volver a un lugar mejor que antesThen we could get back to a place that's better than it has been
Últimamente he estado sintiendo que quizás no te gusteLately I've been feeling like you might not like me
Como si fuera demasiado tardeLike I might be too late
Como si hubiera otras damas en tu centro de atenciónLike there might be other ladies in your limelight
Centro de atención, centro de atenciónLimelight, limelight
Lo entenderás cuando sea el momento adecuadoYou'll get it when the time's right
Es mi vida, mi vida, pero el romance toma el protagonismoIt's my life, my life, but romance takes the spotlight
Últimamente he estado sintiendo que quizás no me gusteLately I've been feeling like I might not like me
Como si fuera demasiado tardeLike I might be too late
Como si fuera demasiado tardeLike it might be too late
Estoy demasiado tardeI'm too late
Estoy demasiado tardeI'm too late
El romance parece ser un medio para un finRomance seems like a means to an end
Quizás no necesito un amante, solo necesito al amigoMaybe I don't need a lover, I just need the friend
Que llevó mi peso cuando mi espalda estaba adoloridaWho carried my weight when my back was sore
No necesito un amanteI don't need a lover
No necesito un amanteI don't need a lover
Dije, no necesito un amanteI said, I don't need a lover
No necesito un amanteI don't need a lover
Dije, no necesito un amante porque no necesito a nadieI said, I don't need a lover 'cause I don't need anyone
No necesito un amanteI don't need a lover
No necesito un amante porque no necesito a nadieI don't need a lover 'cause I don't need anyone
No necesito un amanteI don't need a lover
No necesito un amanteI don't need a lover
No necesito un amanteI don't need a lover



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jetty Bones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: