Traducción generada automáticamente
Nothing
Jetty Bones
Nada
Nothing
Paciencia esperando a que alguien me saque de aquíPatiently waiting for someone to get me out of here
Dicen: Solo te arrepentirás si estás soloThey say: You'll only regret it if you're lonely
¿Qué pasa con tus sentimientos? ¿Acaso desaparecieron?What about your feelings? Did they just up and disappear?
Si crees que es mejor para mí, entonces no me conocesIf you think it's better for me, then you don't know me
Porque podría perder la cabeza'Cause I might lose my mind
Si no puedo tenerte de vueltaIf I can't get you back
Y algo que podrías descubrirAnd something you might find
Es que me estás extrañandoIs that you're missing me
Cuando es demasiado tarde, cuando es demasiado tardeWhen it's too late, when it's too late
No sé si quieres que huyaI don't know if you want me to run
O si debo luchar-luchar-luchar por mi vida, vida, vidaOr if I should be fight-fight-fighting for my life, life, life
Y no sé qué crees que has hechoAnd I don't know what you think you have done
Diciendo que me amabas mal, pero solo me amabas bienSaying that you loved me wrong, but you only loved me right
Pero si no queda nada para ti aquí, cariño (si crees en esto)But if there's nothing left for you here, honey (if you believe in this)
Entonces no te haré quedarte (¿por qué te estás yendo?)Then I won't make you stay (why are you leaving?)
Porque si no queda nada para ti aquí, cariño'Cause if there's nothing left for you here, honey
Entonces no hay nada para míThen there's nothing for me
Mentiroso, intentandoLiar, tryna
Derrumbarlo, abajo, abajo, abajoBring it down, down, down, down
Son unos meses después y si soy honestaIt's a few months later and if I'm being honest
Siempre pensé que lo teníamos, pero ahora creo que lo perdimosAlways thought we had it, but now I'm thinking that we lost it
Realmente no quiero mejorar si mejorar significa sin tiDon't really want to get better if better means without you
Pero creo que podría estar ahíBut I think I might already be there
Si lo dejamosIf we called it off
¿Tomarías tiempo para lamentarteWould you take time to grieve
Por la pérdida? Aunque ambos sabemosOver the loss? Even though we both know
Que fuiste tú (quien se rindió)You were the one (who gave up)
Quien decidió irse?Who chose to leave?
No sé qué quieres que digaI don't know what you want me to say
Para que retractes tu arrepentimiento y recuperes toda tu vergüenzaTo make you retract your regret and take back all of your shame
Y no sé qué quieres que hagaAnd I don't know what you want me to do
Pasé los últimos nueve meses todavía enamorada de tiSpent the last nine months still in love with you
Pero si no puedes ver que las cosas no funcionan (todavía creo en esto)But if you can't see things working out (I still believe in this)
Entonces no forzaré tu mano (así que no me voy)Then I won't force your hand (so I'm not leaving)
Porque si no queda nada para ti, está claro, cariño'Cause if there's nothing left for you, it's clear, honey
Que entiendoThat I understand
Porque podría perder la cabeza'Cause I might lose my mind
Si no puedo tenerte de vueltaIf I can't get you back
Y algo que podrías descubrirAnd something you might find
Es que me estás extrañandoIs that you're missing me
Cuando es demasiado tarde, cuando es demasiado tardeWhen it's too late, when it's too late
No sé si quieres que huyaI don't know if you want me to run
O si debo luchar-luchar-luchar por mi vida, vida, vidaOr if I should be fight-fight-fighting for my life, life, life
Y no sé qué crees que has hechoAnd I don't know what you think you have done
Diciendo que me amabas mal, pero solo me amabas bienSaying that you loved me wrong, but you only loved me right
Pero si no queda nada para ti aquí, cariño (si crees en esto)But if there's nothing left for you here, honey (if you believe in this)
Entonces no te haré quedarte (¿por qué te estás yendo?)Then I won't make you stay (why are you leaving?)
Porque si no queda nada para ti aquí, cariño'Cause if there's nothing left for you here, honey
Entonces no hay nada para míThen there's nothing for me
Oh, no, no hay nada para míOh, no, there's nothing for me
Oh, no, no hay nada para míOh, no, there's nothing for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jetty Bones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: