Traducción generada automáticamente
how to overcome the insurmountable?
Jeur Allez
¿Cómo superar lo insuperable?
how to overcome the insurmountable?
Cuando se trata de tiWhen it comes to you
Juntos somos una delicadezaTogether we're delicacy
Nuestro amor nunca realOur never real love affair
Me devoró por dentroBlatanly ate me up inside
Me has llevado a la LunaHave taken me to the Moon
Pensé que pero ahora veoThought that but now I see
Los sueños se vuelven pesadillasDreams come a nightmare
Me llevan de paseoTossing me for a ride
Oh, cariño, no puedo evitarlooh, baby I can't help myself
Cuando veo tu caraWhen I see your face
Quiero ir hacia tiI wanna come to you
Y luego empieza de nuevoAnd then it starts over again
¿Cómo superar lo insuperable?How to overcome the insurmountable?
Me siento muerto pero nunca me he idoI feel like dead but never gone at all
Puedo tenerte, pero tú lo tienes a élI might have you, but you got him
Nunca seremos algo, esa es la verdadWe are never being something, that's the ture
Una vez me gustó una chica, ella no me correspondióI once liked a girl, she didn't like me back
Y ahora es difícil seguir adelanteAnd now it's hard to move on from it
Y solo me pregunto dónde estaríaAnd I just wonder where would I be
Si esto nunca hubiera pasado de una vezIf this just never happened at once
(Hey) Nunca he sido el mismo(Hey) I have never been the same
Esto coloreó mis días grisesThis colored my grey days
Pero aún creo que podemos seguirBut I still believe we can go on
Aunque no debería pensarlo (no debería pensarlo)Even though I shouldn't think it (shouldn't think it)
La sangre corre fría en mis venasBlood running cold in my veins
Llévame directo a la tumbaTake me straight inside the grave
Espero todo el día por un mensaje en el teléfonoI wait all day for a note on the phone
Desvanecidamente solo ha pasado en un instanteFadedly it's just past in a winkle
Oh, amistoso el ilusionistaOh, friendly the illusionist one
Cayó en su propia ilusiónFell into his own illusion
Ahora es inescapableNow it's unescapable
El día que se va a entregarThe day he's gonna give himself
¿Cómo superar lo que no pasó?How to overcome the nothing-happened though?
Me siento muerto pero nunca me he idoI feel like dead but never gone at all
No te tendré porque tú lo tienes a élI won't have you 'cause you got him
Nunca seremos algo, esa es la verdadWe are never being something, that's the ture
Nunca volveré a gustar de una chica como te gusté a tiI will never like a girl like I liked you
Y ahora es difícil seguir adelanteAnd now it's hard to move on from it
Y solo me pregunto dónde estaríaAnd I just wonder where would I be
Si esto nunca hubiera pasado de una vezIf this just never happened at once
Y sé que necesito dejar de pensar en ellaAnd I know I need to stop thinkin' about her
Sé que necesito olvidarte por mí mismoI know I need to forget you for myself
Sé que tengo que entender que no tendremos nadaI know I have to understand we'll have nothin'
Sé todo esoI know all of that
Pero cuando veo tu cara todos los díasBut when I see your face everyday
Mi pasión comienza a renacerMy passion starts to dawn again
Como el Sol en los días de eclipseLike the Sun in the eclipse days
¿Cómo superar lo insuperable?How to overcome the insurmountable?
Si te obligan a saltar de la paredIf you're forced to jump off the wall
Desesperadamente tropiezas y caesYou desperately trip and fall
Entonces nunca es evolucionableThen it's never evolvable
Si sigues repitiendo.If you keep on looping



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeur Allez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: