Traducción generada automáticamente
Rosas Sin Espinas
Jey D' Buay
Thornless Roses
Rosas Sin Espinas
Just one thing I want to ask you, honestlySolo una cosa quiero preguntarte la verdad
Is that I've fallen in love, I'd like to knowEs que ha llegado a enamorarme quisiera saber
If I'm part of your lifeSi de tu vida soy parte
And if you'd be willing to wait for meY si estarías dispuesta a esperarme
So tell me if you'll wait for me aloneAhí dime si tú me vas a esperar tan solo
I know I'm just another prisonerSe que soy un preso más
A rose isn't a rose without thornsUna rosa no es rosa sin espinas
And the pain wouldn't exist if you're hereY el dolor no existiría si tú estás
I still remember the night, your breezeTodavía recuerdo la noche, tu brisa
Your eyes, those momentsTus ojos, aquellos momentos
I want to tell you this wayTe lo quiero decir de esta forma
I still remember the warmth of your bedTodavía recuerdo el calor de tu cama
The night of those momentsLa noche de aquellos momentos
I'd be paying for the damages I causedEstaría pagando los daños que hice
But not this suffering, the truthPero no este sufrimiento la verdad
Is that I regret it, I open my eyesEs que yo me arrepiento abro los ojos
And see that it's true if we keep turning the pageY veo que es cierto si seguimos pasando la página
We see that the story isn't overVemos que no ha terminado el cuento
The hours have no value and a heartLas horas no tienen valor y un corazón
Without beating, a call on holdSin palpitar una llamada en espera
That leaves doubts when hanging up, a visit every two weeksQue al colgar quedan dudas, una visita por quincena
And again you leave and the rest of the weekY nuevamente tú te vas y el resto de la semana
I'm just left aloneSolo me queda canear
I confess that I keep you in my prayersTe confieso que te tengo presente en mi rezar
Although sometimes at nightAunque algunas veces por las noches
I want to cryYo quisiera llorar
I ask you please not to forget meTe pido que por favor no me vayas a olvidar
And the day I return, I want to be with youY que el día que yo regrese contigo quisiera estar
If my bed could talk, it would tell you what I imagineSi mi cama hablara te diría lo que imagino
And if the mornings are beautiful, they'd be better with youY si las mañanas son lindas serían mejor contigo
Knowing that I'll wake up next to you, oh my GodSaber que despertaré junto a ti ah mi Dios
I ask you every day of my life until you're with meLe pido todos los días de mi vida hasta que tu estés conmigo
So tell me if you'll wait for me aloneAhí dime si tú me vas a esperar tan solo
I know I'm just another prisonerSe que soy un preso más
A rose isn't a rose without thornsUna rosa no es rosa sin espinas
And the pain wouldn't exist if you're hereY el dolor no existiría si tú estás
I know I have to hang up soonSe que tengo que colgar pronto
Since I don't have much timeYa que no tengo mucho tiempo
To explain, but I want to knowPara explicarte pero quiero saber
If you're truly with meSi de verdad estás conmigo
Through thick and thinEn las buenas y en las malas
I know I've made many mistakes in this lifeSe que he cometido muchos errores en esta vida
But none like not having the choice to be free anymorePero ninguno como ya no tener la alternativa de ser libre
Behind these bars there's lonelinessTras de estas rejas existe soledad
Like the ghost that haunts me, tell me where are you?Igual al fantasma que me atormenta dime en dnd estas?
Well, I have to go, I have to hang up because I'm running out of timeBueno me voy tengo que colgar xk no me alcanza
I understand I'm imprisonedEl tiempo entiendo me encuentro preso
But I'm not dead, tell my sonPero yo no me encuentro muerto dile a mi hijo
That I'm sorry even though time has passedQue lo lamento apesar de que ha pasado el tiempo
I still keep his photo, if he asks about me tell him I'm far awayAún guardo su foto si pregunta por mi dile que estoy lejos
So tell me if you'll wait for me aloneAhí dime si tú me vas a esperar tan solo
I know I'm just another prisonerSe que soy un preso más
A rose isn't a rose without thornsUna rosa no es rosa sin espinas
And the pain wouldn't exist if you're hereY el dolor no existiría si tú estás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jey D' Buay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: