Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 278

Come And Go (feat. Rome)

Jez Dior

Letra

Ven y vete (hazaña. Roma)

Come And Go (feat. Rome)

¿Quién va a salvar mi vida?Who’s gonna save my life
¿Cuando todo el mundo parece ir y venir?When everybody seems to come and go?
Pasan los días y los años, desde que nos dijiste la última vez que estarías en casa (última vez)Days and years go by, since you told us last that you’d be home (last time)
Trata tanto de ocultarlo, pero duele más de lo que creesTry so hard to hide it, but it hurts more than you know
¿Quién va a salvarme la vida cuando todos parecen ir y venir?Who’s gonna save my life when everybody seems to come and go?

Oh, Dios mío, no esto otra vezOh, my God not this again
¿Cómo vas a dejarnos en este lío?How you gonna leave us in this mess?
Se suponía que tú y yo éramos mejores amigosMe and you were supposed to be best friends
Ahora te miro como al hombre menorNow I’m lookin’ at you like the lesser man
Todo lo que tengo son estas fotografíasAll I got are these photographs
¿Bromeas por teléfono y se supone que debo reírme?You crack jokes on the phone and I’m supposed to laugh?
Me educaron para estar sin emocionesI was brought up to be emotionless
Y la vida viene en olas como el océano esAnd life come in waves like the ocean is
Estoy tan enfermo y cansado de ser un niño sin esperanzaI’m so, sick and tired of being a hopeless kid
Walkin en casa con una bolsa de comestiblesWalkin on home with a grocery bag
Con apenas suficiente para alimentarnos a tresWith barely enough just to feed us three
Mamá apenas pagó el alquiler. Tengo que llegar a fin de mesMom barely paid the rent gotta make ends meet
¿Cómo vas a decirme que me amas cuando no estás cerca?How you gonna tell me that you love me when you not around
Diciéndome que vienes a casa y me das la vueltaTelling me you coming home and giving me the run around
Estoy corriendo por la ciudad y me importa un carajoI’m running round the town just tryna give a fuck about
Cualquier amor que venga en mi camino, sí, me estoy quedando sinAny love that come my way, yeah I’m running out

¿Quién va a salvar mi vida?Who’s gonna save my life
¿Cuando todo el mundo parece ir y venir?When everybody seems to come and go?
Pasan los días y los años, desde que nos dijiste la última vez que estarías en casa (última vez)Days and years go by, since you told us last that you’d be home (last time)
Trata tanto de ocultarlo, pero duele más de lo que creesTry so hard to hide it, but it hurts more than you know
¿Quién va a salvarme la vida cuando todos parecen ir y venir?Who’s gonna save my life when everybody seems to come and go?

Te amo, pero estoy enojado contigoI fuckin’ love you but I’m mad at you
Pero entiendo lo que estas bolsas pueden hacerBut I understand what these bags can do
Se apoderarán de tu alma asíThey’ll take ahold of your soul like that
Toma tu corazón y rompe un agujero asíTake your heart and rip a hole like that
Es como si hubiera pasado por esto, así que sé que eran los mismosIt’s like I been through this shit so I know were the same
Estoy tan orgulloso de ti, papá lo lejos que has llegadoI’m so proud of you pops how far you have came
Pero este pequeño pedazo de mí no ve el resultado igualBut this lil piece of me don’t see the score equally
No entiendes lo que todo esto significa para míYou don’t understand what this whole thing mean to me
Todo en lo que crecíEverything that I grew up on
Por todas las razones por las que soy un fastidiesEvery reason I’m a screw up for
Era todo para tiWas all for you
Y cada verso en el que voléAnd every verse that I blew up on
Cada letra que había en esa canciónEvery lyric that was in that song
Era todo para tiWas all for you
Supongo que es hora de que deje que esto se desarrolleI guess its time that I let this unfold
Lloraba todas las noches hasta que mi corazón se enfriabaI cried every night till my heart turned cold
Sí, tengo muchas cosas que no sabesYeah I gotta lot shit that you dont know
Y estoy a punto de llevárselo a casaAnd I’m about to take it home

¿Quién va a salvar mi vida?Who’s gonna save my life
¿Cuando todo el mundo parece ir y venir?When everybody seems to come and go?
Pasan los días y los años, desde que nos dijiste la última vez que estarías en casa (última vez)Days and years go by, since you told us last that you’d be home (last time)
Trata tanto de ocultarlo, pero duele más de lo que creesTry so hard to hide it, but it hurts more than you know
¿Quién va a salvarme la vida cuando todos parecen ir y venir?Who’s gonna save my life when everybody seems to come and go?

Agujero en mi cabeza, agujero en mi corazón ahoraHole in my head, hole in my heart now
¿A dónde vas y a dónde corres?Where do you go and where do you run?
Agujero en mi vida, llenando el vacío ahoraHole in my life, filling the void now
¿Adónde corres? Dímelo ahoraWhere do you run? Tell me now

¿Quién va a salvar mi vida?Who’s gonna save my life
¿Cuando todo el mundo parece ir y venir?When everybody seems to come and go?
Pasan los días y los años, desde que nos dijiste la última vez que estarías en casa (última vez)Days and years go by, since you told us last that you’d be home (last time)
Trata tanto de ocultarlo, pero duele más de lo que creesTry so hard to hide it, but it hurts more than you know
¿Quién va a salvarme la vida cuando todos parecen ir y venir?Who’s gonna save my life when everybody seems to come and go?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jez Dior y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección