Traducción generada automáticamente
Grito de Libertad
Jezabel
Cry of Freedom
Grito de Libertad
Under the yoke of the empire a man rose upBajo el yugo del imperio un hombre se alzó
for the blood, that his people, shed by the invader.por la sangre, que su pueblo, vertió el invasor.
By his word he was, along with his creed, a source of inspiration,Por su palabra fue junto a su credo fuente de inspiración,
his name grew tempered by fire, brave heart.creció su nombre templado a fuego, valiente corazón.
To the clans he showed his honor, ignoring the power,A los clanes mostró su honor, ignorando el poder,
he marched firmly after his ideal: to break the chains.marchaba firme tras su ideal: las cadenas romper
His victories preceded him until betrayalSus victorias le precedían hasta que la traición
stabbed his back with cowardice, prey to ambition.clavó en su espalda su cobardía, presa de la ambición.
Finally surrendered, he was condemned, accepted his sentence.Entregado al fin, fue condenado, su sentencia aceptó.
Neither torture, nor injustice broke his courage.Ni la tortura, ni la injusticia quebraron su valor.
With his last breath, to a dying king,Con el ultimo aliento dio, a un agónico rey,
he gave his eternal cry of freedom, without begging or yielding.su eterno grito de libertad, sin suplicar ni ceder.
"Like time, I will persist, I am an echo in the wind, I will continue""Como el tiempo, persistiré, eco en el viento soy, continuaré"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jezabel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: