Traducción generada automáticamente

El Que Se Enamora Pierde
Jhon Alex Castaño
The One Who Falls in Love Loses
El Que Se Enamora Pierde
Life, I dance to whatever beat they playVida, al son que me la toquen bailo
I don’t stress, I don’t get bored, I don’t get bitterYo no me estreso, ni me aburro, ni me amargo
You’re really cute, but you’ve got a lot of dramaTú eres muy linda, pero tienes muchos dramas
And to be honest, I’m not here for all that nonsenseY hablando claro, yo no estoy pa tanta vaina
Can’t go out, can’t drinkQue no puedo salir, que no puedo beber
All the girls want to get with meQue todas las mujeres a mí me quieren comer
I’m just out here, hustlingYo sano por ahí, camellando no más
I treat you like a queen, but you treat me like crapTe trato como reina, pero tú me tratas mal
My love, the one who falls in love losesMi amor el que se enamora pierde
I’m good, I wish you good luckYo estoy bien, te deseo buena suerte
I’m from the streets, from the hood and the peopleSoy de la calle, del pueblo y de la gente
You want to tie me down, so good luckTu a mí me quieres amarrar, así que suerte
Because baby, the one who falls in love losesPorque bebé, el que se enamora pierde
I gave you everything but it’s never enoughYo te di todo pero nada es suficiente
I’m from the streets, from the hood and the peopleSoy de la calle, del pueblo y de la gente
You want to tie me down, so good luckTu a mí me quieres amarrar, así que suerte
And that’s when you really take it in, JR!¡Y ahí es dónde uno se lo toma JR!
And let’s drink!¡Y a beber!
Whoever wants to take a few shots with meQuien se toma unos guaritos conmigo
Life is beautiful and we’re blessedLa vida es bella y estamos bendecidos
If there’s no love, then let the party keep goingSi no hay amor pues que siga la parranda
If you don’t want me as I am, then you better leaveSi no me quieres como soy, mejor te marchas
Because my love, the one who falls in love losesPorque mi amor el que se enamora pierde
I’m good, I wish you good luckYo estoy bien, te deseo buena suerte
I’m from the streets, from the hood and the peopleSoy de la calle, del pueblo y de la gente
You want to tie me down, so good luckTu a mí me quieres amarrar, así que suerte
Because baby, the one who falls in love losesPorque bebé, el que se enamora pierde
I gave you everything but it’s never enoughYo te di todo pero nada es suficiente
I’m from the streets, from the hood and the peopleSoy de la calle, del pueblo y de la gente
You want to tie me down, so good luckTu a mí me quieres amarrar, así que suerte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jhon Alex Castaño y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: