Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 766

僕がいたこと (boku ga ita koto)

Ji Chang Wook

Letra

Significado

Le fait que j'étais là

僕がいたこと (boku ga ita koto)

Avec toi
あなたとだった
Anata to datta

Qu'est-ce qui est superflu dans ce look qui passe ?
通り過ぎた格好にいらないものは?
Tōrisugita kakkō ni iranai mono wa

Je me suis rendu compte qu'il n'y avait rien du tout
何一つもなかった気がついたんだ
Nani hitotsu mo nakatta ki ga tsuita nda

Changer, je ne veux pas le faire
変わること、あるくないで
Kawaru koto, arukunai de

Tout seul, je ne comprenais pas, quelqu'un a dit
一人きりではわからなかったよ誰かが言って
Hitorikiri de wa wakaranakatta yo dareka ga itte

C'est quoi ce ressenti ?
勘れること?
Kanareru koto

Même dans la nuit profonde
深い夜でさえ
Fukai yoru de sae

Il y a des étoiles
ほしがあること
Hoshi ga aru koto

Il y a le soleil du matin
朝日があること
Asahi ga aru koto

J'ai pu y croire
信じられた
Shinjirareta

Après avoir souffert
あぐれてからの
Agurete kara no

Je dis que je suis content de t'avoir rencontré
出会えてよかったというんだ
Deaete yokatta to iunda

On peut être heureux, n'est-ce pas ?
幸せになれますよね
Shiawase ni naremasu yo ne

Maintenant, je suis ébloui, merci pour ce trésor
いまはめがえふるよ、宝さありがとう
Ima wa megae furu yo, takara sa arigatō

Combien de fois l'ai-je relu ?
何度も読んだか?
Nando mo yonda ka

Le message qui a continué, un peu de cœur
さ続けたメッセージ、少し心が
Sa tsuzuketa MESSEEJI, sukoshi kokoro ga

Ce n'est pas un ornement pour faire joli
樫踏みしてたびたい飾りじゃなくて
Kashifumi shiteta bitai kazari ja nakute

On a pu montrer nos vrais visages
本当の顔を見せ合えた
Hontō no kao wo miseaeta

Marcher de la même manière, se voir sourire
同じような歩いたり、笑顔みたり
Onaji yō na aruitari, egao mitari

Regarder au-delà de la fenêtre
窓の向こうは見つめてみたり
Mado no mukō wa mitsumete mitari

Cette odeur du vent
あの風の匂い
Ano kaze no nioi

À ceux qui ont l'air endormis, plein de
ねむそうな人にいろんな
Nemusō na hito ni ironna

Plein de toi, ça fait longtemps
いろんなあなたが久しぶり
Ironna anata ga hisashiburi

C'était un moment
に久しかった
Ni hisashikatta

En oubliant, je transforme mes pensées en force pour demain
忘れながらたえの思いをあすめの力にするからな
Wasurenagara tae no omoi wo asu no chikara ni suru kara na

Toi aussi, dis que c'était bien que j'étais là
あなたもよかったといて僕がいたこと
Anata mo yokatta to ite boku ga ita koto

Pour ne pas être embarqué dans ce temps qui passe trop vite
ああすぎる時間に乗り込まれないように
Ā sugiru jikan ni norikomarenai yō ni

Maintenant, je lis, ébloui, vers une nouvelle histoire
今読みまぶし、新しいストーリーへ
Ima yomimabushi, atarashii SUTOORII e

Je pense à nous, même si c'est différent, encore une fois
僕はそれぞれでもいつかもう一度思い
Boku wa sorezore demo itsuka mō ichido omoi

Je ne vais pas oublier la voix qui me touche
切りの声にであるんだ忘れない肌の
Kiri no koe ni de arunda wasurenai hada no

Je transforme mes sentiments en force pour demain
への思いを明日への力にするから
E no omoi wo ashita e no chikara ni suru kara

Toi aussi, dis que c'était bien que j'étais là
あなたも良かったといて僕がいたこと
Anata mo yokatta to ite boku ga ita koto

Les souvenirs qui m'ont fait vibrer, je dis que je suis content de t'avoir rencontré
をあぶれてくれたの思い出が出会えてよかったというな
Wo aburete kureta no omoide ga deaete yokatta to iu na

Pour aller droit vers le bonheur, maintenant je peux le souhaiter
幸せにまでまっすぐように、今は願えるよ
Shiawase ni made massugu yō ni, ima wa negaeru yo

Merci pour ce trésor.
宝さりごと
Takara sarigoto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ji Chang Wook y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección