Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 759

Raydar

JID

Letra

Significado

Raydar

Raydar

Radar, sonar, rayos láserRadar, sonar, laser beams
Jets, tanques, submarinosJets, tanks, submarines
Megatones, bombas de hidrógeno, napalm, ga—Megathons, H-bombs, napalm, ga—

Tengo la mierda que encenderías con un encendedorI got the shit you would light with a lighter
Al diablo con un encendedor, puedo encender en la estufaFuck a lighter, I could light on the stove
Oscuro por la noche, dejaré caer un tronco en el fuegoDark at night, I'll drop a log on the fire
Vagar por el bosque en el fríoWander in the woods out in the cold
Tengo la mierda que podrías poner para tu mamáI got the shit you could play for your mama
Tengo la mierda que podrías poner para las putasI got the shit you could play for the hoes
Tengo la mierda que podrías vender a los traficantesI got the shit you could sell to the trappers
En Decatur con el 'K y el ColtIn Decatur with the 'K and the Colt
Conozco algunos raperos que—cómo voy a decir esto?I know some rappers that—how I'ma say this?
Conozco algunos raperos que pagaron pero están quebradosI know some rappers who paid but broke
Mucho dinero pero vendiste tu almaLotta money but you played your soul
Te engañaste a ti mismo, interpretaste el papelYou played yourself, you played the role
Conozco algunos negros de la calleI know some niggas from down the street
Algunos de mis negros han estado en la cárcelSome of my niggas been down the road
Perdí a un negro que estaba conmigoLost a nigga that was down with me
Ya sabes lo que dicen, cuando llueve, diluviaYou know what they say, it rains, it pours

Cuando llueve, diluviaIt rains, it pours
(Oh, tenemos una bandera de penalización lanzada en la línea de treinta yardas)(Ooh, we have a penalty flag thrown at the thirty yard line)
(Falta personal, conducta antideportiva, número seis en la defensa, cincuenta-) Cuando llueve, diluvia(Personal foul, unsportsman-like conduct, number six on the defense, fifty-) It rains, it pours
Cuando llueve, diluviaIt rains, it pours

Ellos tienen la mierda que podrían sacarThey got the shit they could pull out
Sé que podría explotar por detrás, síI know it could blow out a back, yeah
Tienen la cura para la vacunaThey got the cure to the vax'
Hechos, sabes dónde estáFacts, you know where it's at
Ponen el dinero, la droga en un sacoThey put the money, the crack in a sack
Tienen el eje, tienen el Atlas, tienen los mapasThey got the axis, they got the Atlas, they got the maps
Tengo una perra muy, muy, muy malaI got a real, real, real bad bitch
Solo le dije que viniera atrás (Oh hombre)I just told her to come to the back (Oh man)
Tienen a la gente en el poderThey got the people in office
Esos blancos que nos tuvieron encadenadosThem crackers that had us in chains
Ellos hacen las leyes, van con todoThey make the laws, they goin' hard
Maldición, incluso comenzaron una pandillaDang, they even started a gang
¿Cómo vas a ganar en un juego perdible?How you gon' win in a losable game?
Haz un cambio, hombre, los negros dicen lo mismoMake a change, man, niggas say the same thing
Todos los días, se quejan y el Sol brillaEvery day, complain and the Sun shine
Y la lluvia de nubes, pero no mueven un dedoAnd the cloud rain, but won't lift a finger
En el peligro, los negros han estado en peligroIn the danger, niggas been endangered
Han sido contratados, ahora mis negros tienen empresasBeen indentured, now my niggas got business ventures
Con mi. 9, soy como diez VengadoresWith my. 9, I'm like ten Avengers
Chasquear un dedo, podría terminar aventurasSnap a finger, I could end adventures
¿Rapero? ¿Cantante? No, asesino, negroRapper? Singer? No, killer, nigga
Eres un policía o un asesino de negros, woahYou a cop or you a nigga killer, woah

Cuando llueve, diluviaIt rains, it pours
Cuando llueve, diluvia (Oh, tenemos una bandera de penalización lanzada en la línea de treinta yardas)It rains, it pours (Ooh, we have a penalty flag thrown at the thirty-yard line)
(Falta personal, conducta antideportiva)(Personal foul, unsportsman-like conduct)
Cuando llueve, diluviaIt rains, it pours
(Número 6 en la defensa)(Number 6 on the defense)
Cuando llueve, diluviaIt rains, it pours

Hombre, no van a entender, hombre (Oh, mierda)Man, they won't understand, man (Oh, shit)
Y, hombre, no van a entender, hombre (Jodido)And, man, they won't understand, man (Fucked up)
Y, hombre, no van a entender (Uh)And, man, they won't understand (Uh)
Vivo en armonía y pazI live in harmony and peace
Y el Sol volverá a salir en el Este (Ver)And the Sun will once again rise up in the East (See)

Alguien me dijo cuando era pequeñoSomebody told me when I was small
Que el orgullo viene justo antes de la caídaThat the pride cometh right before the fall
El hijo de Dios murió por todos nosotrosGod son died for us all
Así que por los míos, estoy corriendo a través de una paredSo for mine, I'm running through a wall
Perdí una batalla, sigue siendo una guerraLost a battle, it's still a war
Voy a robar el ganado, luego quemar la granjaI'ma steal the cattle, then burn the farm
Podríamos viajar pero el camino es largoWe could travel but the journey long
Prefiero que tengamos un poco de asesinatoI prefer we get a lil' murder on
Baja la capota de tu convertibleDrop the top on your convertible
Cómo nos sentimos debería preocuparteHow we feelin' should concern you
Hemos estado hablando pero nunca hemos sido escuchadosWe been speakin' but ain't never been heard
Así que ahora te estamos gritando palabra por palabraSo now we screamin' at you word-for-word
Todo lo que un negro aprendió tiene que arderEverything a nigga learned gotta burn
Mi pequeño negro en un ataúd, estaba heridoMy lil' nigga in a hearse, I was hurt
Al diablo con un rap y al diablo con un verso, puedo desdibujarloFuck a rap and fuck a verse, I could blur it
Tratando de ver cuántas urnas puedo ganarTryna see how many urns I could earn
¿Estás entretenido o estás preocupado?Are you entertained or are you concerned?
Tendría miedo, estaría en la iglesiaI'd be afraid, I'd be in church
Diría una oración, rezo para decir, digo que sombreoI'd say a pray, I pray I say, I say I shade
Juegan como Dios, sin jugada por jugadaThey play like God, no play-by-play
Tomamos nuestra carga, tomamos nuestro lugarWe take our charge, we take our place
Tomará nuestros corazones, tomará nuestra feIt'll take our hearts, it'll take our faith
Pero necesitamos que la mayoría haga que las cosas se muevanBut we need the majority to make shit shake
Voy a conseguirme un cuarto, voy a subir a un autoI'ma get me a quarter, I'ma get in a car
Y voy a hacer una llamada y recorrer estado por estadoAnd I'ma get on a call and go state-by-state
Y elijo el objetivo y luego los eliminoAnd I'm picking the target then I'm picking them off
Mejor seas Beyoncé si dices mi nombreYou better be Beyoncé if you say my name
Luz ambiental naranja y horario de veranoOrange ambient sunlight and daylight savings
Podría salvar la vida de un negroMight save a nigga's life
Nunca es demasiado brillante para matar a un negro a plena luz del díaIt ain't never too bright to broad day a nigga
Vampiros nocturnos y matarán a un negroNight time vampires and they'll slay a nigga
No es como un deslizamiento de tierra para que puedas tomar su deslizamientoIt's not like landslide so you can take their slide
Soy un canino directo en la manada buscando a Jiddy, él lo está recuperandoI'm a canine straight in the pack lookin' for Jiddy, he's takin' it back
Golpeando con un látigo, azotando la drogaCrackin' a whip, whippin' the crack
Así como los blancos que hicieron a los negrosJust like them crackers that did to the blacks
Así como pensaron que había terminado de atacarJust like they thought I was finished attacking
Una bestia despierta, me desprendo de la grietaA beast awoken, I peel at the crackin'
Ellos son inferiores y temen cuando estoy rapeandoThey inferior and fear when I'm rappin'
Pero no estoy rapeando, esto es espiritualBut I ain't rappin, this is spiritual
Derrama una lágrima para que se cure cuando sucedan milagros, ¿eh?Shed a tear so it'll curate when miracles happen, huh
Espejo, espejo, ¿por qué demonios te ríes?Mirror, mirror, why the fuck is you laughing?
Querido, querido, déjame ser voluntario porque no tengo miedoDear, dear, let me volunteer 'cause I'm not in fear
Voy a saltar en las cenizas (Ooh)I'ma jump in the ashes (Ooh)
Oh mierda: Se está poniendo raroOh shit: It's getting weird
No, la mierda es rara, ¿qué demonios es el cielo en este hemisferio?Nah, shit is weird, what the hell is heaven on this hemisphere?
Si esas putas lo venden, lo terminaré aquíIf them bitches sell it, I'ma end it here
Si nos unimos podemos enviar un mensajeIf we come together we can send a message
Pero sé que nunca aterrizarán aquíBut I know they never gonna land it here
Así que tengo el método, uno, ¿lo harás mejor?So I got the method, one, do you better
¿Quieres algo mejor?Do you want better?
Perra, no lo harás, apuesto a que síBitch, you won't do it, let's bet I will
Recojo mis piedras, perra, recojo mis gemasCollect my stones, ho, collect my gems
Protejo mi fortaleza, respeta mi escudoProtect my stronghold, respect my shield
Hasta que me haya ido pero mientras esté aquíUntil I'm long gone but while I'm here
Puedo chasquear los dedos, desaparecerán (Boom)I can snap my fingers, they'll disappear (Boom)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JID y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección