Traducción generada automáticamente

Surround Sound (feat. 21 Savage & Baby Tate)
JID
Son Surround (feat. 21 Savage & Baby Tate)
Surround Sound (feat. 21 Savage & Baby Tate)
Je sais que je peux pas me permettre de m'arrêter un instantI know I can't afford to stop for one moment
Que c'est trop tôt pour (voir)That it's too soon to for (see)
Pousse le putain de paquet du porche ou casse une livre (voir)Push the fucking pack off of the porch or break a pound down (see)
Prends cette arme, si ça pète, ça fait du bruit autour (voir)Get this strap, if it happen to blow, it make surround sounds (see)
Un chat sur mes genoux, pousse-le en arrière et va en ville (voir)Pussycat on my lap, push it back and go to town down (see)
Je porte le rap sur mon dos, je suis noir et je chipe des couronnes (tu peux pas?)Putting rap on my back and I'm black and snatchin' crowns (can't you?)
Je suis revenu comme un mec qui vend du crack en livresI done came back around like a nigga sellin' crack in pounds
J'ai un sac maintenant, mais c'est rien dont je peux me vanter (voir)I got a bag now, but it's nothing to brag 'bout (see)
Des coups de feu en arrière-plan, je suis un homme noir avec des chiens de sangGun blast in the background, I'm a black man with the bloodhounds
MAC-10, faisant des bruits d'amour avec une mauvaise fille, elle vient de la ville (voir)MAC-10, making love sounds to a bad chick, she from uptown (see)
Je viens du sud, pas un grand bavard (tu peux pas?)I'm from down south, not a loudmouth (can't you?)
On peut s'amuser (woah, merde, woah)We can fuck around (woah, shit, woah)
Lance la musique, bébé, baisse le son (woah, merde, woah)Hit the music, baby, cut it down (woah, shit, woah)
Fume un joint pendant que tu me fais, sans aucun doute (voir)Hit a doobie while you do me indubitably (see)
J'ai l'impression que je vais exploser maintenant, j'ai l'impression d'être un gros morceau (woah, woah, merde, woah)I feel like I'ma bust now, I feel like a bust down (woah, woah, shit, woah)
Quand je brille fort, les mecs aveuglés sont là (woah, merde, woah, merde)When I shine bright, blind niggas is up now (woah, shit, woah, shit)
Dans le coin, gros camion noir, paquet chargéIn the cut, big black truck, pack sacked up
Tu peux le prendre maintenant, mec, laisse tomber, ok (ayy) (tu peux pas?)You can pick it up now, nigga, fuck it, okay (ayy) (can't you?)
Pousse le putain de paquet du porche ou casse une livre (voir)Push the fucking pack off of the porch or break a pound down (see)
Prends cette arme, si ça pète, ça fait du bruit autour (voir)Get this strap, if it happen to blow, it make surround sounds (see)
Un chat sur mes genoux, pousse-le en arrière et va en ville (voir)Pussycat on my lap, push it back and go to town down (see)
Je porte le rap sur mon dos, je suis noir et je chipe des couronnes (tu peux pas?)Putting rap on my back and I'm black and snatchin' crowns (can't you?)
Je sais que je peux pas me permettre de m'arrêter un instantI know I can't afford to stop for one moment
Que c'est trop tôt pour (voir)That it's too soon to for (see)
Moi et mon fric, c'est une affaire de cœur (voir)Me and my money attached emotionally (see)
Je commence à serrer si tu t'approches trop de moi (voir)I get to clutchin' if you get too close to me (see)
Je suis au sommet où je suis censé êtreI'm at the top where I'm 'posed to be
Je suis entré dans le jeu, les mecs font comme s'ils m'entraînaient (voir)Jumped in the game, niggas act like they coachin' me (see)
Quatre cents racks, c'est rien qu'un spectacle pour moiFour hundred racks ain't shit but a show to me
Je suis sur la route et je parie que ta meuf est avec moi (voir)I'm on the road and I bet that your ho with me (see)
Quand je suis dans la circulation, j'ai toujours une arme avec moiWhen I'm in traffic, it's always a pole wit' me
Homme Pillsbury, je garde de la pâte avec moi (tu peux pas?)Pillsbury man, I keep dough with me (can't you?)
Prends-la par derrière, elle me fait des bruits et je n'ai même pas baissé mon pantalon (voir)Hit from the back, she givin' me slurp and I ain't even pull my pants down (see)
Saute dans la boîte et glisse de l'autre côté, il y a toujours un homme à terre (voir)Jump in the box and slide to the other side, it's always a man down (see)
Tire, mains en l'air, mec, fais un mouvement, tu te fais descendre (voir)Draw down, hands in the air, nigga, make one move, get gunned down (see)
Je donne de la fumée si longtemps qu'ils veulent même plus parler, ils courent juste maintenant (tu peux pas?)Giving out smoke so long they don't even wanna talk no more, they just run now (can't you?)
Pas de portes verrouillées, je sers avec un flingueNo locked doors, I serve with a chop
La fille s'est fait avoir, elle traînait avec un ennemi (voir)Bitch got spent, she was hanging with an opp (see)
On l'appelle Mickey, il parle aux flicsWe call him Mickey, he talks to the cops
J'étais sur Pinedale, verre dans la chaussette (voir)I was on Pinedale, glass in the sock (see)
Avant, j'investissais dans le quartierBack in the day, I invest in the block
Avance rapide, maintenant j'investis dans des actions (voir)Fast-forward, now I'm investing in stocks (see)
J'ai mis un chargeur sur le Heckler et KochI put a drum on the Heckler and Koch
Ne joue pas, car je suis très investi dans les tirs (voir)Don't play 'cause I'm very invested in shots (see)
Pousse le putain de paquet du porche ou casse une livre (voir)Push the fucking pack off of the porch or break a pound down (see)
Prends cette arme, si ça pète, ça fait du bruit autour (voir)Get this strap, if it happen to blow, it make surround sounds (see)
Un chat sur mes genoux, pousse-le en arrière et va en ville (voir)Pussycat on my lap, push it back and go to town down (see)
Je porte le rap sur mon dos, je suis noir et je chipe des couronnes (tu peux pas?)Putting rap on my back and I'm black and snatchin' crowns (can't you?)
Je mets le chat dans sa face parce qu'il reste sur Cheshire Bridge (mmm)I put the pussycat in his face 'cause he stay off Cheshire Bridge (mmm)
Puis je l'ai repris, maintenant il dit qu'il tremble et il frissonne (mmm)Then I took it back, now he say that he shakin' and he shiverin' (mmm)
Il aime le goût et il n'en a pas mangé depuis un moment (mmm)Like the way it taste and he ain't ate it in a minute (mmm)
On m'appelle Yung Baby, mais j'ai toujours plein de thunesThey call me Yung Baby, but I still got hella chil'
Parle mal, prends cette putain de couronne, espèce de salopeTalk shit, run that motherfuckin' crown, you bitch
Espèce de putain de salopeYou motherfuckin' bitch
Euh, merde (ouais, hahaha)Uh, shit (yeah, hahaha)
Désolé d'avance pour mes potesSorry in advance for my bros
Ils vont foutre une raclée à un mec, qu'est-ce que tu prépares ? (Woah)They'll whoop a nigga ass, what you whippin' up? (Woah)
JID à l'arrière si tu cherches de la dopeJID in the back if you lookin' for the dope
Les mecs l'ont dans le sac, car on trappe en cachetteNiggas got it in the bag, 'cause we trappin' on the low
Et je suis le meilleur avec le flow, heinAnd I'm the shit with the flow, huh
Donne-moi une blagueGive me a joke
J'ai entendu un mec dire que tu es le prochain ? Non, non, nonHeard a nigga say that you the next? No, no, no
Je suis le meilleur, dis-leur d'arrêter la putain de presseI'm the best, tell them bitches stop the motherfuckin' press
Arrêtez la presse, fuck un top cinq, donnez-lui un gilet, il va se décalerPress stop, fuck a top-five list, get 'em a vest, he get lopsided
Fuck les flics, on courait des RottweilersFuck the cops, we was runnin' from Rottweilers
La plupart de mes potes n'avaient pas de père, juste un préservatif éclatéMost of my partners ain't have poppa, just a popped condom
Quelques gamins avec AlzheimerCouple kids with Alzheimer's
40 sur son côté, mec, tu es Mike Alstott, il est sur le bloc violent40 on his side, boy, you Mike Alstott, he on the block violent
Braquant des mecs dans le quartier et puis changeant de genreRobbin' niggas in the hood and then swap genres
Feu vert, aligne un mec, stoppe-leGreen light, line a nigga up, stop sign him
Continue de conduire, tu ne le trouveras pasKeep drivin', you will not find him
Je suis un, je suis un, je suis un, je suis une anomalie, je suis devenu rappeur ironiquementI'm a, I'm a, I'm an, I'm an anomaly, I turned into a rapper ironically
Et j'ai accumulé le fric, les mecs sont sur moiAnd ran the bag up, back up, niggas is onto me
Les mecs devraient m'honorerNiggas should honor me
Si tu penses que je suis un wannabe, c'est assez comiqueIf you think I'm a wannabe, it's pretty comedy
Je suis mélancolique et cool, donc calmement je fais mes mouvements, mes vérités ont de la vitesseI'm melancholy and cool, so calmly bustin' moves, my truths carry velocity
Même bande depuis OshPosh B'gosh, espèce de salopeSame posse since OshPosh B'gosh, pussy clot
Je traite le rap comme si je poussais du rockTreat the rappin' like I'm pushin' rock
Sur le feu avec le pot PyrexOn the stove with the Pyrex pot
La porte reste verrouillée, ça ne dit pas de frapperThe door stay locked, it don't say knock
On est sur leur bloc, on possède leur blocWe on they block, we own they block
C'est des jeux de Monopoly, on a volé leurs propriétésIt's Monopoly games, we stole they properties
Parlant smooth et Moonwalkin'Smooth talkin' and Moonwalkin'
Les mêmes petits mecs dans un petit étang, mais un requin de piscineThe same lil' niggas small pond, but a pool shark
Je vise, gros bâton, frappe, efface les billesI aim, big stick, knock, chalk off cue balls
Fais péter ce sonBang this shit
Bang, bang, bang, bang, bang, bangBang, bang, bang, bang, bang, bang
(Ah-hahahaha)(Ah-hahahaha)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JID y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: