Traducción generada automáticamente

Classic Man (feat. Roman GianArthur)
Jidenna
Homme Classique (feat. Roman GianArthur)
Classic Man (feat. Roman GianArthur)
Mon nom appelle toute la nuitMy name calling all night
Je peux faire illusion tout en étant poliI can pull the wool while I'm being polite
Comme, chérie, j'appelle toute la nuitLike, darling calling all night
Je peux être un taureau tout en étant poliI can be a bull while I'm being polite
Comme, oh moi, oh moi oh mon dieuLike, oh me, oh me oh my
Je sais que beaucoup de femmes veulent être dans ma vieI know many women want to be in my life
Comme, oh moi, oh moi oh mon dieuLike, oh me, oh me oh my
Pourquoi chaque femme ne peut-elle pas devenir ma femme ?Why can't every woman end up being my wife?
Même si elle s'en va, même si elle s'en vaEven if she go away, even if she go away
Même si elle s'en va, même si elle s'en vaEven if she go away, even if she go away
Je suis un homme classiqueI'm a Classic Man
Tu peux être méchante quand tu es aussi propreYou can be mean when you look this clean
Je suis un homme classiqueI'm a Classic Man
Appelle-moi comme un jeune OGCalling on me like a young OG
Je suis un homme classiqueI'm a Classic Man
Tes besoins sont satisfaits par la rue, homme élégant à l'ancienneYour needs get met by the street, elegant old fashioned man
Ouais bébé, je suis un homme classiqueYeah baby I'm a Classic Man
Je traverse le quartier comme whoaI burn through the hood like whoa
Quand tout le monde se sent si froidWhen everybody's feeling so cold
Je suis cool comme Nat King ColeI'm cool like Nat King Cole
Et les mecs profitent un peu de mon éclatAnd niggas get a bit of my glow
J'ai du charme comme un leprechaun, espèce de fouI got charm like a leprechaun, mummafunka
Maintenant vous vous foutez de la mauvaise personneNow y'all fucking with the wrong mummafunka
Traite-moi comme un don, espèce de fouTreat me like a don, mummafunka
Et on ne vit pas selon la loi, espèce de fouAnd we don't live by the law, mummafunka
Je traverse la porte comme whoaI burn through the gate like whoa
Et tout le monde entre, on saitAnd everybody get in, we know
J'aime la vie, vivant comme de l'orI love life, living like gold
Et les mecs veulent entrer dans mon éclatAnd niggas wanna get in my glow
J'ai beaucoup d'amour pour mon crew, espèce de fouI got mad love for my crew, mummafunka
Je suis l'homme, qui es-tu espèce de fou ?I'm the- I'm the man, who are you mummafunka?
Brille comme un bijou, espèce de fouShine bright like a jewel, mummafunka
Même sous le feu, je suis cool, espèce de fouEven under fire I'm cool, mummafunka
Même quand elle s'en va, même quand elle s'en vaEven when she go away, even when she go away
Même quand elle s'en va, même quand elle s'en vaEven when she go away, even when she go away
Garde mes gants sales mais mes mains propresKeep my gloves dirty but my hands clean
Je dois garder les affaires dans la familleGot to keep the business in the family
Du pain quand je remplis le garde-mangerBread when I'm filling up the pantry
Maintenant mes gars vendent de la coke comme des dandysNow my niggas slang 'caine like a dandy
Je te dis comment ça se passeI tell you how it go
Tu sors des élastiques, je sors une enveloppeYou pull out rubber bands, I pull out an envelope
Les dames à mon coude ne sont pas pour le spectacleThe ladies on my elbow ain't for the show
Chaque madame de mon équipe est un général de haut rang, ohEvery madame on my team is a top general, oh
Doit être prêt pour la guerre, guerreGot to be ready for war, war
S'ils entrent dans ma porte, porte ?Should they get into my door, door?
Attrape-les, on les attrapera, je sais qu'on les attraperaGet 'em, we'll get 'em, I know that we'll get 'em
Parce que j'ai déjà vécu cette merde avant, ohCause I lived through this shit before, oh
DJ JKDJ JK
2 mois2 months
Mon nom appelle toute la nuitMy name calling all night
Je pourrais faire illusion tout en étant poliI could pull the wool while I’m being polite
Comme chérie, j'appelle toute la nuitLike darling calling all night
Je peux être un taureau tout en étant poliI can be a bull while I’m being polite
Comme oh moi, oh moi oh mon dieuLike oh me, oh me oh my
Je sais que beaucoup de femmes veulent être dans ma vieI know many women want to be in my life
Comme oh moi, oh moi oh mon dieuLike oh me, oh me oh my
Pourquoi chaque femme ne peut-elle pas devenir ma femme ?Why can’t every woman end up being my wife?
Même si elle s'en va, même si elle s'en vaEven if she go away, even if she go away
Même si elle s'en va, même si elle s'en vaEven if she go away, even if she go away
Je suis un homme classique, tu pourrais être méchante quand tu es aussi propreI’m a classic man, you could be mean when you look this clean
Je suis un homme classique, appelle-moi comme un jeune OGI’m a classic man, calling on me like a young OG
Je suis un homme classique, tes besoins sont satisfaits par la rue, homme élégant à l'ancienneI’m a classic man, your needs get met by the street elegant old fashioned man
Ouais bébé, je suis un homme classiqueYeah baby I’m a classic man
Je traverse le quartier comme whoaI burn through the hood like whoa
Quand tout le monde se sent si froidWhen everybody’s feeling so cold
Je suis cool comme Nat King ColeI’m cool like Nat King Cole
Et les mecs profitent un peu de mon éclatAnd ni get a bit of my glow
J'ai du charme comme un leprechaun, espèce de fouI got charm like a leprechaun, mummafunka
Maintenant vous vous foutez de la mauvaise personneNow y'all f* with the wrong mummafunka
Traite-moi comme un don, espèce de fouTreat me like a don, mummafunka
Et on ne vit pas selon la loi, espèce de fouAnd we don’t live by the law, mummafunka
Même si elle s'en va, même si elle s'en vaEven if she go away, even if she go away
Même si elle s'en va, même si elle s'en vaEven if she go away, even if she go away
Je suis un homme classique, tu pourrais être méchante quand tu es aussi propreI’m a classic man, you could be mean when you look this clean
Je suis un homme classique, appelle-moi comme un jeune OGI’m a classic man, calling on me like a young OG
Je suis un homme classique, tes besoins sont satisfaits par la rue, homme élégant à l'ancienneI’m a classic man, your needs get met by the street elegant old fashioned man
Ouais bébé, je suis un homme classiqueYeah baby I’m a classic man
Je traverse la porte comme whoaI burn through the gate like whoa
Et tout le monde entre, on saitAnd everybody get it, we know
Aime la vie, vivant comme de l'orA love life, living like gold
Et puis ils veulent entrer dans mon éclatAnd then they wanna get in my glow
J'ai beaucoup d'amour pour mon crew, espèce de fouI got mad love for my crew, mummafunka
Je suis l'homme, qui es-tu espèce de fou ?I’m the man, who are you mummafunka?
Brille comme un bijou, espèce de fouShine bright like a jewel, mummafunka
Même sous le feu, je suis cool, espèce de fouEven under fire I’m cool, mummafunka
Même quand elle s'en va, même quand elle s'en vaEven when she go away, even when she go away
Même si elle s'en va, même quand elle s'en vaEven if she go away, even when she go away
Je suis un homme classique, tu pourrais être méchante quand tu es aussi propreI’m a classic man, you could be mean when you look this clean
Je suis un homme classique, appelle-moi comme un jeune OGI’m a classic man, calling on me like a young OG
Je suis un homme classique, tes besoins sont satisfaits par la rue, homme élégant à l'ancienneI’m a classic man, your needs get met by the street elegant old fashioned man
Ouais bébé, je suis un homme classiqueYeah baby I’m a classic man
Garde mes gants sales mais mes mains propresKeep my gloves dirty but my hands clean
Je dois garder les affaires dans la familleGot to keep the business in the family
Gros quand je remplis le garde-mangerFat when I’m filling up the pantry
Maintenant mes gars vendent de la coke comme des dandysNow my n** slang ‘caine like a dandy
Je te dis comment ça se passeI tell you how it go
Tu sors des élastiques, je sors une enveloppeYou pull out rubber bands, I pull out a envelope
Les dames à mon coude ne sont pas pour le spectacleThe ladies on my elbow ain’t for the show
Chaque madame de mon équipe est un général de haut rang, ohEvery madame on my team is a top general, oh
Doit être prêt pour la guerre, guerreGot to be ready for war, war
S'ils entrent dans ma porteShould they get into my door
Attrape-les, on les attrapera, je sais qu'on les attraperaGet 'em, we’ll get 'em, I know that we’ll get 'em
Parce que j'ai déjà vécu cette merde avantCause I lived through this s before
Je suis un homme classique, tu pourrais être méchante quand tu es aussi propreI’m a classic man, you could be mean when you look this clean
Je suis un homme classique, appelle-moi comme un jeune OGI’m a classic man, calling on me like a young OG
Je suis un homme classique, tes besoins sont satisfaits par la rue, homme élégant à l'ancienneI’m a classic man, your needs get met by the street elegant old fashioned man
Ouais bébé, je suis un homme classiqueYeah baby I’m a classic man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jidenna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: