Transliteración y traducción generadas automáticamente
ひみつ基地 (himitsu kichi)
結束バンド (Kessoku Band)
Base Secreta
ひみつ基地 (himitsu kichi)
Hoy es un día más que voy a desperdiciar
今日という日を また無駄にしよう
kyou to iu hi wo mata muda ni shiyou
Voy a parpadear largo y vamos a la base secreta
長い瞬きして 秘密基地に行こう
nagai mabataki shite himitsu kichi ni ikou
Vamos, vamos
さあ行こう
saa ikou
No tengo nada que hacer así que
なにもすることがないから
nani mo suru koto ga nai kara
Por ahora me tumbo en la cama
とりあえずねっころがるふとん
toriaezu nekkorogaru futon
La manecilla avanza sin sentido
秒針が意味もなく 進んでく
byoushin ga imi mo naku susundeku
De repente me viene a la mente aquella escena
ふと浮かぶあのときの景色
futo ukabu ano toki no keshiki
¿Por qué la recuerdo ahora?
なんで今思い出しちゃうんだろ
nande ima omoidasichau ndarou
Con dudas, me sumerjo en la oscuridad
もやもやと 闇に潜る理由
moyamoya to yami ni moguru riyuu
Es como bucear
スキューバダイビングみたい
sukyuuba daibingu mitai
Si cierro los ojos, hay un nuevo mundo
目を閉じれば新世界だ
me wo toji reba shinseikai da
Paredes donde puedo dibujar lo que quiera
落書きし放題の壁
rakugaki shihoudai no kabe
¿Qué debería dibujar?
なにを描こう
nani wo egakou
Base secreta, nadie lo sabe
秘密基地 だれも知らない
himitsu kichi dare mo shiranai
El panorama que se extiende brilla intensamente
広がるパノラマは 燦燦と輝いてる
hirogaru panorama wa sansan to kagayaiteru
Libre albedrío, el rumbo del corazón
自由意志 ココロの行方
jiyuu ishi kokoro no yukue
Infinito, no es lo mismo que un sueño
無限大 「夢」とは違う
mugendai \"yume\" to wa chigau
Desfile de imaginación
想像パレード
souzou pareedo
Es mi tesoro
わたしだけの 宝物だ
watashi dake no takaramono da
"Ritmo de vida, de manera regular"
「生活リズム 規則的に」
seikatsu rizumu kisokuteki ni
"Desvelarse y dormir mucho, no está bien"
「夜更かしお寝坊 だめゼッタイ」
yofukashi onebou dame zettai
"Vivamos con tranquilidad y seguridad"
「安心と安全を 生きましょう」
anshin to anzen wo ikimashou
Aunque digan que es aburrido
つまんないって言われても
tsumannai tte iwaretemo
Y me digan que soy seria
マジメかって言われようとも
majime ka tte iwareyou tomo
Para mí, ese lugar
わたしにはあの場所が
watashi ni wa ano basho ga
Es suficiente
あるからいいんだよ
aru kara ii nda yo
Dejo los auriculares atrás
ヘッドフォンは置き去りにする
heddofon wa okizari ni suru
Puedo sentir claramente los sonidos del mundo
世界の音像が 鮮明に感じ取れた
sekai no onzou ga senmei ni kanjitoru
Son solo colores directos
まっすぐな 色ばかりだな
massugu na iro bakari da na
Brillan tanto que es perfecto
眩しいぐらいでちょうどいい
mabushii gurai de choudou ii
Me siento satisfecha
満ち足りてく
michitariteku
Hoy es un tesoro
今日という日が 宝物だ
kyou to iu hi ga takaramono da
Puedo crear todo lo que quiera
つくっちゃえばいいんだ全部
tsukucchaeba ii nda zenbu
Llénalo con lo que más amo
大好きなモノで埋めちゃえ
daisuki na mono de umechae
No importa si se vuelve un caos, aquí es (aquí es)
収拾つかなくていい ココは (ココは)
shuushuu tsukanakute ii koko wa (koko wa)
Sí, solo mío
そう わたしだけの
sou watashi dake no
Base secreta, nadie lo sabe
秘密基地 だれも知らない
himitsu kichi dare mo shiranai
El panorama que se extiende brilla intensamente
広がるパノラマは 燦燦と輝いてる
hirogaru panorama wa sansan to kagayaiteru
Libre albedrío, el rumbo del corazón
自由意志 ココロの行方
jiyuu ishi kokoro no yukue
Infinito, no es lo mismo que un sueño
無限大 「夢」とは違う
mugendai \"yume\" to wa chigau
Desfile de imaginación
想像パレード
souzou pareedo
Es mi tesoro
わたしだけの 宝物だ
watashi dake no takaramono da
Un lugar donde puedo encontrarme incluso al despertar
目が覚めても 出会える場所
me ga samete mo deaeru basho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 結束バンド (Kessoku Band) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: