Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 696

星座になれたら

結束バンド (Kessoku Band)

Letra

Significado

If We Could Become Constellations

星座になれたら

The clock's about to hit six
もうすぐ時計は6時
Mōsugu tokei wa 6-ji

And there’s the first star in sight
もうそこに一番星
Mō soko ni ichiban-boshi

I want to lose myself in the night on my way home, stepping on shadows
影を踏んで夜に紛れたくなる帰り道
Kage wo funde yoru ni magiretaku naru kaerimichi

No matter how hard I search
どんなに探してみても
Donna ni sagashite mitemo

There’s only one star
一つしかない星
Hitotsu shika nai hoshi

Shining so bright from billions of light-years away
何億光年離れたところからあんな に輝く
Nan'oku kōnen hanaretak tokoro kara anna ni kagayaku

You’re so loved by everyone
いいな君はみんなから愛されて
Ī na kimi wa minna kara aisarete

"Nah, I’ve always been all alone"
「いいや僕はずっと一人きりさ」
Ī ya boku wa zutto hitorikiri sa

If we could gather and become constellations
君と集まって星座になれたら
Kimi to atsumatte seiza ni naretara

On a starry night, a fleeting wish
星降る夜一瞬の願い事
Hoshi furu yoru isshun no negaigoto

Sparkling, swaying, trembling signals
きらめいてゆらめいて震えてるシ グナル
Kirameite yurameite furueteru SHIGUNARU

If we could gather and become constellations
君と集まって星座になれたら
Kimi to atsumatte seiza ni naretara

Looking up at the sky, fingers pointed at us
空見上げて指を差されるような
Sora miagete yubi wo sasareru yōna

Don’t untie the lines we’ve drawn
つないだ線解かないで
Tsunaida sen hodokanaide

Even if I’m blindingly bright
僕がどんなに眩しくても
Boku ga donna ni mabushikute mo

The clock's about to hit eight
もうすぐ時計は8時
Mōsugu tokei wa 8-ji

The night sky’s filled with stars
夜空に満天の星
Yozora ni manten no hoshi

There might not be any left billions of light-years away
何億光年離れたところにはもうないかもしれない
Nan'oku kōnen hanaret tokoro ni wa mō nai kamoshirenai

The moon’s so beautiful it makes me want to cry
月が綺麗で泣きそうになるのは
Tsuki ga kirei de nakisō ni naru no wa

Because one day, parting will come
いつの日にか別れが来るから
Itsunohi ni ka wakare ga kuru kara

If we could gather and become constellations
君と集まって星座になれたら
Kimi to atsumatte seiza ni naretara

Like a comet, flowing whispers
彗星みたい流れるひとりごと
Suisei mitai nagareru hitorigoto

The fading afterimage is a midnight prism
消えていく残像は真夜中のプリズム
Kiete iku zanzō wa mayonaka no PURIZUMU

If we could gather and become constellations
君と集まって星座になれたら
Kimi to atsumatte seiza ni naretara

A heartfelt wish, if it reaches someone
切なる願い誰かに届いたら
Setsunaru negai dareka ni todoitara

Could I change, tracing the edge of the night
変われるかな夜の淵を
Kawareru kana yoru no fuchi wo

Even someone like me
なぞるようなこんな僕でも
Nazoru yōna konna boku demo

Far away, we met by chance
遥か彼方 僕らは出会ってしまった
Haruka kanata bokura wa deatte shimatta

It’s karma, so we keep meeting again
カルマだから何度も出会ってしまうよ
KARUMA dakara nando mo deatte shimau yo

In the gaps of the clouds
雲の隙間で
Kumo no sukima de

If we could gather and become constellations
君と集まって星座になれたら
Kimi to atsumatte seiza ni naretara

Let’s spread out the night and paint a daydream
夜広げて描こう絵空事
Yozora hirogete egakou esoragoto

Even if it’s not a full moon lighting up the dark
暗闇を照らすような満月じゃなくても
Kurayami wo terasu yōna mangetsu ja nakute mo

So I want to gather and become constellations
だから集まって星座になりたい
Dakara atsumatte seiza ni naritai

Like a burst of colorful light
色とりどりの光放つような
Irotoridori no hikari hanatsu yōna

I won’t untie the lines we’ve drawn
つないだ線解かないよ
Tsunaida sen hodokanai yo

Even if you’re blindingly bright.
君がどんなに眩しくても
Kimi ga donna ni mabushikute mo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 結束バンド (Kessoku Band) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección