Traducción generada automáticamente

Room
JIHYO (TWICE)
Chambre
Room
Je pars en voyage
나 여행을 떠날 거야
na yeohaeng-eul tteonal geoya
Jusqu'au bout du monde
머나먼 세상 끝까지
meonameon sesang kkeutkkaji
Après avoir vérifié
굳게 잠긴 방을 덜컹
gutge jamgin bang-eul deolkeong
Cette porte verrouillée des dizaines de fois, je m'éloigne
수십번을 확인한 후 멀어져
susipbeoneul hwaginhan hu meoreojyeo
Cette fois, c'est sûr
이번엔 정말
ibeonen jeongmal
Je me promets de ne pas revenir
돌아오지 않을 거라는 다짐
doraoji aneul georaneun dajim
Je suis déterminé à ne plus jamais l'ouvrir
다신 열지 않아 결심
dasin yeolji ana gyeolsim
Je tourne le dos et je fais un pas
등을 진채 발을 떼보지만
deung-eul jinchae bareul ttebojiman
Mais les souvenirs restent, des débris
여전히 남은 추억 잔해들
yeojeonhi nameun chueok janhaedeul
Aujourd'hui, c'est la fin, adieu
오늘을 끝으로 안녕히
oneureul kkeuteuro annyeonghi
Le sens de mon temps écoulé
흘러간 내 시간의 의미
heulleogan nae siganui uimi
J'espère qu'il reste beau
그대로 아름답길
geudaero areumdapgil
Je ne reviendrai pas dans cette chambre
I'm not coming back to this room
I'm not coming back to this room
Dans cette chambre
To this room
To this room
En poussant un lourd soupir
무거운 한숨을 크게 내뱉으며
mugeoun hansumeul keuge naebaeteumyeo
J'essaie de vider ce qui est plein
채워진 것들을 비워내려
chaewojin geotdeureul biwonaeryeo
Je marche sans but, encore et encore
목적지 없이 걷다 걷다
mokjeokji eopsi geotda geotda
Les pensées dans ma tête, je les efface mais elles reviennent
머릿속 생각은 지워도 떠올라
meoritsok saenggageun jiwodo tteoolla
J'ai envie de partir à ma recherche
나를 찾아 떠나 고파
nareul chaja tteona gopa
En surmontant les souvenirs douloureux, je remonte
아픈 기억을 딛고 다시 올라가
apeun gieogeul ditgo dasi ollaga
Je trace mon propre chemin
I'm going my own way
I'm going my own way
Je trace mon propre chemin
I'm going my own way
I'm going my own way
Mon cœur, que je tenais fermement, est sur le point de glisser
굳게 잡은 마음이 미끄러질 뻔해
gutge jabeun ma-eumi mikkeureojil ppeonhae
Je veux détruire cette chambre
이 방을 허물고 망가뜨릴래
i bang-eul heomulgo manggatteurillae
Pourquoi le bout de ce chemin est encore cette chambre ?
이 길의 끝은 왜 다시 이 방이야
i girui kkeuteun wae dasi i bang-iya
Peu importe combien je saute, je reste au même endroit
있는 힘껏 뛰어봐도 같은 자리야
inneun himkkeot ttwieobwado gateun jariya
Les nombreuses traces de toi, usées
낡아진 너와의 그 많은 흔적들
nalgajin neowaui geu maneun heunjeokdeul
Je n'ai pas encore pu tout effacer
아직은 다 치우지 못했나 봐
ajigeun da chiuji motaenna bwa
Que puis-je faire ? Ooh, ooh
What can I do? Ooh, ooh
What can I do? Ooh, ooh
Que puis-je faire ? Ooh, ooh
What can I do? Ooh, ooh
What can I do? Ooh, ooh
Le sens de mon temps écoulé
흘러간 내 시간의 의미
heulleogan nae siganui uimi
J'espère qu'il reste beau
그대로 아름답길
geudaero areumdapgil
Je ne reviendrai pas dans cette chambre
I'm not coming back to this room
I'm not coming back to this room
Dans cette chambre
To this room
To this room
Encore une fois, je fais face à ce dilemme
또다시 나와 마주한 딜레마
ttodasi nawa majuhan dillema
Pourtant, je sais que je peux encore surmonter ça
그럼에도 난 다시 이겨낼 수 있단 말이야
geureomedo nan dasi igyeonael su itdan mariya
Les regrets m'envahissent, me dévorent
후회가 밀려와 집어삼켜도
huhoega millyeowa jibeosamkyeodo
Je ne reviendrai pas dans cette chambre
I'm not coming back to this room
I'm not coming back to this room
Revenir dans cette chambre
Coming back to this room
Coming back to this room
Le sens de mon temps écoulé
흘러간 내 시간의 의미
heulleogan nae siganui uimi
J'espère qu'il reste beau
그대로 아름답길
geudaero areumdapgil
Je ne reviendrai pas dans cette chambre
I'm not coming back to this room
I'm not coming back to this room
Dans cette chambre
To this room
To this room
Je ne reviendrai pas, revenir
Not coming back, coming back
Not coming back, coming back
Je ne reviendrai pas, revenir
Not coming back, coming back
Not coming back, coming back
Je ne reviendrai pas, revenir
Not coming back, coming back
Not coming back, coming back
Dans cette chambre
To this room
To this room
Je ne reviendrai pas, revenir
Not coming back, coming back
Not coming back, coming back
Je ne reviendrai pas, revenir
Not coming back, coming back
Not coming back, coming back
Je ne reviendrai pas, revenir
Not coming back, coming back
Not coming back, coming back
Dans cette chambre
To this room
To this room



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JIHYO (TWICE) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: