Traducción generada automáticamente
Total Eclipse Of The Heart
Jill Andrews
Eclipse total del corazón
Total Eclipse Of The Heart
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Me siento un poco solo y tú nunca vendrás
I get a little bit lonely and you're never coming round
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Me cansé un poco de escuchar el sonido de mis lágrimas
I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Me pongo un poco nervioso de que hayan pasado lo mejor de todos los años
I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Me aterrorizo un poco y luego veo la mirada en tus ojos
I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes
Date la vuelta, ojos brillantes
Turn around, bright eyes
De vez en cuando me desmorono
Every now and then I fall apart
Date la vuelta, ojos brillantes
Turn around, bright eyes
De vez en cuando me desmorono
Every now and then I fall apart
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Me pongo un poco inquieto y sueño con algo salvaje
I get a little bit restless and I dream of something wild
Vuelta a la vida, de vez en cuando
Turnaround, every now and then
Me pongo un poco indefenso y estoy mintiendo como un niño en tus brazos
I get a little bit helpless and I'm lying like a child in your arms
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Me enojo un poco y sé que tengo que salir y llorar
I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry
Vuelta a la vida, de vez en cuando
Turnaround, every now and then
Me aterrorizo un poco, pero luego veo la mirada en tus ojos
I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes
Dé la vuelta a los ojos brillantes
Turn around bright eyes
De vez en cuando me desmorono
Every now and then I fall apart
Ojos brillantes de vuelta
Turnaround bright eyes
De vez en cuando me desmorono
Every now and then I fall apart
Y te necesito ahora esta noche
And I need you now tonight
Y te necesito más que nunca
And I need you more than ever
Y si sólo me abrazas fuerte
And if you only hold me tight
Nos aguantaremos para siempre
We'll be holding on forever
Y sólo lo haremos bien
And we'll only be making it right
Porque nunca nos equivocaremos
'Cause we'll never be wrong
Juntos podemos llevarlo hasta el final de la línea
Together we can take it to the end of the line
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo
Your love is like a shadow on me all of the time
No sé qué hacer y siempre estoy en la oscuridad
I don't know what to do and I'm always in the dark
Vivimos en un barril de pólvora y emitiendo chispas
We're living in a powder keg and giving off sparks
Realmente te necesito esta noche
I really need you tonight
Siempre va a empezar esta noche
Forever's gonna to start tonight
Siempre va a empezar esta noche
Forever's gonna to start tonight
Érase una vez que me enamoraba
Once upon a time I was falling in love
Ahora sólo me estoy desmoronando
Now I'm only falling apart
No hay nada que pueda hacer
There's nothing I can do
Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart
Érase una vez la luz en mi vida
Once upon a time there was light in my life
Pero ahora sólo hay amor en la oscuridad
But now there's only love in the dark
Nada que pueda decir
Nothing I can say
Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart
Date la vuelta, ojos brillantes
Turn around, bright eyes
Date la vuelta, ojos brillantes
Turn around, bright eyes
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Sé que nunca serás el chico que siempre quisiste ser
I know you'll never be the boy you always wanted to be
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Sé que siempre serás el único chico que me quiso como soy
I know you'll always be the only boy who wanted me the way that I am
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Sé que no hay nadie en el universo tan mágico y maravilloso como tú
I know there's no one in the universe as magical and wondrous as you
Date la vuelta, de vez en cuando
Turn around, every now and then
Sé que no hay nada mejor, no hay nada que yo simplemente no haría
I know there's nothing any better, there's nothing that I just wouldn't do
Dé la vuelta a los ojos brillantes
Turn around bright eyes
De vez en cuando me desmorono
Every now and then I fall apart
Dé la vuelta a los ojos brillantes
Turn around bright eyes
De vez en cuando me desmorono
Every now and then I fall apart
Y te necesito ahora esta noche
And I need you now tonight
Y te necesito más que nunca
And I need you more than ever
Y si sólo me abrazas fuerte
And if you'll only hold me tight
Nos aguantaremos para siempre
We'll be holding on forever
Y sólo lo haremos bien
And we'll only be making it right
Porque nunca nos equivocaremos
'Cause we'll never be wrong
Juntos podemos llevarlo hasta el final de la línea
Together we can take it to the end of the line
Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo
Your love is like a shadow on me all of the time
No sé qué hacer, siempre estoy en la oscuridad
I don't know what to do, I'm always in the dark
Vivimos en un barril de pólvora y emitiendo chispas
We're living in a powder keg and giving off sparks
Realmente te necesito esta noche
I really need you tonight
Siempre va a empezar esta noche
Forever's gonna start tonight
Siempre va a empezar esta noche
Forever's gonna start tonight
Érase una vez que me enamoraba
Once upon a time I was falling in love
Ahora sólo me estoy desmoronando
Now I'm only falling apart
No hay nada que pueda hacer
There's nothing I can do
Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart
Érase una vez la luz en mi vida
Once upon a time there was light in my life
Pero ahora sólo hay amor en la oscuridad
But now there's only love in the dark
Nada que pueda decir
Nothing I can say
Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart
Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart
Un eclipse total del corazón
A total eclipse of the heart
Date la vuelta, ojos brillantes
Turn around, bright eyes
Date la vuelta, ojos brillantes
Turn around, bright eyes
Date la vuelta
Turn around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jill Andrews e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: