Traducción generada automáticamente

Love Rain
Jill Scott
Liefdesregen
Love Rain
Liefdesregen, laat maar vallen op mij, op mij, laat maar vallen op mij (4x)Love rain down on me,on me,down on me(4x)
Ik ontmoette hem op een donderdag, zonnige middagMet him on a thursday,sunny afternoon
Cumuluswolken, 29 gradenCumulus clouds, 84 degrees
Hij was bruin, diepHe was brown,deep
Zei dat hij wilde praten over mijn missieSaid he wanted to talk about my mission
Luister naar mijn vorige levens (Woord?)Listen to my past lives (Word?)
Nam me mee op lange wandelingen naar plekken waar vlinders rustig rustenTook me on long walks to places where butterflies rest easy
Praatte over Mozes en MumiaTalked about Moses and Mumia
Herstelbetalingen, blauwe kleuren, herinneringen aan shell-topped adidasReparations,blue colors,memories of shell topped adidas
Hij was fris, als zomerse perzikenHe was fresh,like summer peaches
Zoet in mijn gedachten als buurtfeesten en snoepjesSweet on my mind like block parties and penny candy
Wij waren fijn en warm, geen jas, geen paraplu, gewoon warmUs was nice and warm,no jacket,no umbrella,just warm
's Nachts keken we naar de sterrenAt night we would watch the stars
En hij gaf me fysiek elk en ieder van henAnd he would pyhsically give me each and every one
Ik voelde me als cayennepeper, rood, heet, pittigI felt like cayenne pepper,red,hot,spicy
Ik voelde me duizelig en zo dicht bij de hemel met mijlen tussen mijn dijenI felt dizzy and so near the heavens and miles between my thighs
Beter dan liefde, we maakten het heerlijkBetter than love,we made delicious
Hij had me, had me hijHe me had,had me he
Hij maakte me verwardHe made me tongue tied
Ik kon zijn ritme in mijn gedachten horenI could hear his rhythm in my thoughts
Ik was zijn scherpte, zijn blazerssectieI was his sharp, his horn section
Zijn boom en zijn bipHis boom and his bip
En hij was mijn liefdeAnd he was my love
Liefdesregen, laat maar vallen op mij, op mij, laat maar vallen op mijLove rain down on me,on me,down on me
De regen viel en, langzaam en zoet en prikte in mijn ogenThe rain was fallin and,and slowly and sweetly and stinging my eyes
En ik kon niet zien dat hij mijn voodoopriester werdAnd I could not see that he became my voodoo priest
En ik zijn trouwe concubine wasAnd I was his faithful concubine
Wijd open, wijd, los als darmen na collard greensWide open,wide,loose like bowels after collard greens
De fout was gemaaktThe mistake was made
Liefde gleed van mijn lippenLove slipped from my lips
Druppelde langs mijn kin en landde in zijn schootDripped down my chin and landed in his lap
En wij werden nieuwAnd us became new
Nu ik niet-waarneembaar en verliefdNow me non-clairvoyant and in love
Maakte de coochie gemakkelijk en het voor de hand liggende onzichtbaarMade the coochie easy and the obvious invisible
De regen vielThe rain was falling
En ik kon het seizoen niet zien veranderenAnd I couldn't see the season changing
En de vibe die van zijn as was gegledenAnd the vibe slipping off it's axis
Onze mooie melodie werd wild staccatoOur beautiful melody became wildly staccato
De regen viel en ik kon niet zienThe rain was falling and I could not see
Dat ik geploegd, gezaaid en bemest moest wordenThat I was to be plowed and sowed and fertilized
En achtergelaten om te verdrinken in zijn zonnige middagAnd left to drown in his sunny afternoon
Cumuluswolken, 29 graden, melodieCumulus clouds,84 degrees,melody
Liefdesregen, laat maar vallen op mij, op mij, laat maar vallen op mij (2x)Love rain down on me,on me,down on me (2x)
{Mos Def}{Mos Def}
Ik strekte mijn armen naar de lucht als lange grassprietenIn stretched my arms towards the sky like blades of tall grass
De zon sloeg tussen mijn schouders als carnavaldrumsThe sun beat in between my shoulders like carnival drums
Ik zat stil in de hoop dat het mijn vleugels zou laten groeienI sat still in hopes that it would help my wings grow
Zodat ik echt zou kunnen vliegenSo then I would really be fly
En toen arriveerde zijAnd then she arrived
Als de dageraad in een spoorwegtunnelLike day break inside a railway tunnel
Als de nieuwe maan, als een diamant in de mijnenLike the new moon,like a diamond in the mines
Als het hoogtepunt voor een dronkaard, plotselingLike high noon to a drunkard,sudden
Ze liet mijn hart kloppen in een nu-nu maatsoortShe made my heart beat in a now-now time signature
Haar dunne canvas voor ultraviolet penseelstrekenHer skinny canvas for ultarviolet brushstrokes
Zij was de schildering van de zonShe was the sun's painting
Zij was een diepe cognackleurShe was a deep cognac color
Haar ogen fonkelden als lichten langs de nieuwe stadHer eyes sparkled like lights along the new city
Haar lippen geknepen alsof haar adem te zoetShe lips pursed as if her breath was too sweet
En vol was voor haar mond om vast te houdenAnd full for her mouth to hold
Ik zei: "Jij bent mooi, de ellende van wiskunde."I said,"You are beautiful,distress of mathematics."
Ik zei: "Voor jou zou ik de wolken openpeelen als nieuw fruit."I said,"For you, I would peel open the clouds like new fruit."
En je bliksem en donder als bruidsschat gevenAnd give you lightning and thunder as dowry
Ik zou de lucht laten al zijn sterren als regen laten verliezenI would make the sky shed all of its stars like rain
Ik zou de sterrenbeelden om je middel klemmenI would clasp the constellations around your waist
En ik zou de hemel je cape makenAnd I would make the heavens your cape
En zij zouden blij zijn om je te bedekkenAnd they would be please to cover you
Zij zouden blij zijn om je te bedekkenThey would be pleased to cover you
Mag ik alsjeblieft, je bedekken, alsjeblieft.May I please,cover you,please.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jill Scott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: