Traducción generada automáticamente

Red July
Jillian Aversa
Julio Rojo
Red July
En lo profundo,In the deep,
Los pájaros duermen rápidoThe birds fast asleep
Los cielos negros parecen llorar.Black skies seem to weep.
Luz de luna, ¿nos atrevemos?Moonlight, do we dare?
Día, noche - a ellos no les importaDay, night - they don't care
Pero yo sigo aquí.But I'm still here.
No me ignores.Don't pass me by.
Sí, sigo aquí,Yes I'm still here,
Mi julio rojo.My red July.
¿Es el destinoIs it fate
Que nuestros pasos esperan?Our footfalls await?
El miedo ciego se vuelve demasiado grande.Blind fear turns too great.
Luz de luna, ¿nos atrevemos?Moonlight, do we dare?
Día, noche - a ellos no les importaDay, night - they don't care
Pero yo sigo aquí.But I'm still here.
No me ignores.Don't pass me by.
Sí, sigo aquí,Yes I'm still here,
Mi julio rojo.My red July.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jillian Aversa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: