Traducción generada automáticamente

Feel Your Love
Jim Bakkum
Ressens Ton Amour
Feel Your Love
Ne lâche pas, tu ne veux pas fuirDon't give it up, you dont wanna run
Je te donnerai des images de romance et d'amourI'll give you pictures of romance and love
Tu veux t'arrêter avant même d'avoir commencéYou wanna stop before we've begun
Mais j'ai été plus que patientBut I've been more than patient
Je ne veux pas me faire avoirDon't wanna get cheated
Tu es tout ce à quoi je pense, je suis amoureux (amoureux)You're all I think about, I'm in love (in love)
J'ai une vision de nous qui profitons de la vie (de la vie)I've got a vision of us livin' it up (it up)
Si tu viens avec moi, je serai le seul pour toiIf you just go with me, I'll be your one
On écrira notre propre histoire, personne n'a dit que ça ne pouvait pas déchirerWe'll make our own story no one said it couldn't beat up
Parce que je ressens ton amourCause I feel your love
(Parfois tu te retiens)(Sometimes you hold it back)
Mais je ressens ton amourBut I feel your love
(Et chérie, je te soutiens)(And girl I got your back)
Ouais, je ressens ton amourYeah I feel your love
(Nous sommes sur la bonne voie)(We're on the right track)
Rien ne peut le battre, tout le monde peut le voirNuthin can beat it, everyone can see it
Vas-tu fuir, fuir dans ta têteWould you run, run in your head
Qui sait quand tu reviendrasWho knows when you're comin back
Oh oh, je m'en fous, personne ne dit que tu as trop peurOh oh I don't care no one's saying you're too scared
Hé hé, tu regretteras d'avoir dit toutes ces choses que tu as ditesHey hey you'll regret sayin all those things you said
Tu veux partir, vouloir partir, ne pars pas, ne pars pasYou wanna go, wanna go, don't go don't go
Plus d'excuses, je les ai toutes entenduesNo more excuses, I've heard them all
(J'ai toutes entendues)(I've heard them all)
Ne demande pas plus de temps, tu en as eu assezDon't ask for more time, you've had enough
(Tu en as eu assez)(you've had enough)
Tu veux ralentir, je dis quoi de neufYou wanna slow down, I say what's up
Parce que j'ai été plus que patientCause I've been more than patient
Je ne veux pas me faire avoir (avoir)Don't wanna get cheated (cheated)
Tu es tout ce à quoi je pense, je suis amoureux (amoureux)You're all I think about, I'm in love (in love)
J'ai une vision de nous qui profitons de la vie (de la vie)I've got a vision of us livin' it up (it up)
Si tu viens avec moi, je serai le seul pour toiIf you just go with me, I'll be your one
On écrira notre propre histoire, personne n'a dit que ça ne pouvait pas déchirerWe'll make our own story no one said it couldn't beat up
Parce que je ressens ton amourCuz I feel your love
(Parfois tu te retiens)(Sometimes you hold it back)
Mais je ressens ton amourBut I feel your love
(Et chérie, je te soutiens)(And girl I got your back)
Ouais, je ressens ton amourYeah I feel your love
(Nous sommes sur la bonne voie)(We're on the right track)
Rien ne peut le battre, tout le monde peut le voirNuthin can beat it, everyone can see it
Vas-tu fuir, fuir dans ta têteWould you run, run in your head
Qui sait quand tu reviendrasWho knows when you're coming back
Oh-oh, je m'en fousOh-oh I don't care
Plus de dire que tu as trop peurNo more saying you're too scared
Hé-hé, tu regretterasHey-hey you'll regret
D'avoir dit toutes ces choses que tu as ditesSaying all those things you said
Tu veux partir, vouloir partir, ne pars pas, ne pars pasYou wanna go, wanna go, don't go don't go
C'est une sensation paisibleIt's a peaceful feelin
Quand tu te rapproches de mon âmeWhen you come in close to my soul
Ouais, c'est la meilleure putain de sensationYeah it's the best damn feelin
Mais ça se prépare toujours à partirBut it's always getting ready to go
Vas-tu fuir, fuir dans ta têteWould you run, run in your head
Qui sait quand tu te sentiras de retourWho knows when you're feelin back
Oh oh, je m'en fous, personne ne dit que tu as trop peurOh oh I don't care no one's saying you're too scared
Hé-hé, tu regretterasHey-hey you'll regret
D'avoir dit toutes ces choses que tu as ditesSayin all those things you said
Tu veux partir, vouloir partir, ne pars pas, ne pars pasYou wanna go, wanna go, don't go don't go
Parce que je ressens ton amourCause I feel your love
(Parfois tu te retiens)(Sometimes you hold it back)
Mais je ressens ton amourBut I feel your love
(Et chérie, je te soutiens)(And girl I got your back)
Ouais, je ressens ton amourYeah I feel your love
(Nous sommes sur la bonne voie)(We're on the right track)
Rien ne peut le battre, tout le monde peut le voirNothin can beat it, everyone can see it
Vas-tu fuir, fuir dans ta têteWould you run, run in your head
Qui sait quand tu reviendrasWho knows when you're coming back
Oh oh, je m'en fousOh oh I don't care
Plus de dire que tu as trop peurNo more sayin you're too scared
Hé hé, tu regretterasHey hey you'll regret
D'avoir dit toutes ces choses que tu as ditesSaying all those things you said
Tu veux partir, vouloir partir, ne pars pas, ne pars pasYou wanna go, wanna go, don't go don't go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Bakkum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: