Traducción generada automáticamente

People Who Died
Jim Carroll
Les gens qui sont morts
People Who Died
Teddy sniffait de la colle, il avait 12 ansTeddy sniffing glue, he was 12 years old
Il est tombé du toit de l'Est Deux-neufFell from the roof on East Two-nine
Cathy avait 11 ans quand elle a tiré la priseCathy was 11 when she pulled the plug
Sur 26 rouges et une bouteille de vinOn 26 reds and a bottle of wine
Bobby a eu la leucémie, 14 ansBobby got leukemia, 14 years old
Il avait l'air d'en avoir 65 quand il est mortHe looked like 65 when he died
C'était un ami à moiHe was a friend of mine
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ils étaient tous mes amis, et ils sont mortsThey were all my friends, and just died
G-berg et Georgie ont laissé leurs trucs pourrirG-berg and Georgie let their gimmicks go rotten
Alors ils sont morts d'hépatite dans le haut ManhattanSo they died of hepatitis in upper Manhattan
Sly au Vietnam a pris une balle dans la têteSly in Vietnam took a bullet in the head
Bobby a fait une overdose de Drano le soir de son mariageBobby OD'd on Drano on the night that he was wed
C'étaient deux autres amis à moiThey were two more friends of mine
Deux autres amis qui sont mortsTwo more friends that died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ils étaient tous mes amis, et ils sont mortsThey were all my friends, and they died
Mary a fait un plongeon sec depuis une chambre d'hôtelMary took a dry dive from a hotel room
Bobby s'est pendu dans une cellule des tombesBobby hung himself from a cell in the tombs
Judy a sauté devant un train de métroJudy jumped in front of a subway train
Eddie s'est fait trancher la jugulaireEddie got slit in the jugular vein
Et Eddie, tu me manques plus que tous les autresAnd Eddie, I miss you more than all the others
Je te salue, frèreAnd I salute you brother
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ils étaient tous mes amis, et ils sont mortsThey were all my friends, and they died
Herbie a poussé Tony du toit du Boys' ClubHerbie pushed Tony from the Boys' Club roof
Tony pensait que sa colère n'était qu'une blagueTony thought that his rage was just some goof
Mais Herbie a bien montré à Tony la véritéBut Herbie sure gave Tony some bitchen proof
"Hé," a dit Herbie, "Tony, tu peux voler ?""Hey," Herbie said, "Tony, can you fly?"
Mais Tony ne pouvait pas voler, Tony est mortBut Tony couldn't fly, Tony died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ils étaient tous mes amis, et ils sont mortsThey were all my friends, and they died
Brian s'est fait choper pour un coup de narcoBrian got busted on a narco rap
Il a échappé à la prison en balançant des bikersHe beat the rap by rattin' on some bikers
Il a dit, "Hé, je sais que c'est dangereux, mais ça vaut mieux que Riker's"He said, "Hey, I know it's dangerous, but it sure beats Riker's"
Mais le lendemain, il s'est fait buter par les mêmes bikersBut the next day he got offed by the very same bikers
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ils étaient tous mes amis, et ils sont mortsThey were all my friends, and they died
Teddy sniffait de la colle, il avait 12 ansTeddy sniffing glue, he was 12 years old
Il est tombé du toit de l'Est Deux-neufFell from the roof on East Two-nine
Cathy avait 11 ans quand elle a tiré la priseCathy was 11 when she pulled the plug
Sur 26 rouges et une bouteille de vinOn 26 reds and a bottle of wine
Bobby a eu la leucémie, 14 ansBobby got leukemia, 14 years old
Il avait l'air d'en avoir 65 quand il est mortHe looked like 65 when he died
C'était un ami à moiHe was a friend of mine
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ils étaient tous mes amis, et ils sont mortsThey were all my friends, and they died
G-berg et Georgie ont laissé leurs trucs pourrirG-berg and Georgie let their gimmicks go rotten
Alors ils sont morts d'hépatite dans le haut ManhattanSo they died of hepatitis in upper Manhattan
Sly au Vietnam a pris une balle dans la têteSly in Vietnam took a bullet in the head
Bobby a fait une overdose de Drano le soir de son mariageBobby OD'd on Drano on the night that he was wed
C'étaient deux autres amis à moiThey were two more friends of mine
Ils me manquent -- ils sont mortsI miss 'em -- they died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ils étaient tous mes amis, ils sont juste mortsThey were all my friends, they just died
Mary a fait un plongeon sec depuis une chambre d'hôtelMary took a dry dive from a hotel room
Bobby s'est pendu dans une cellule des tombesBobby hung himself from a cell in the tombs
Judy a sauté devant un train de métroJudy jumped in front of a subway train
Eddie s'est fait trancher la jugulaireEddie got slit in the jugular vein
Et Eddie, tu me manques plus que tous les autresAnd Eddie, I miss you more than all the others
Cette chanson est pour toi, mon frèreThis song is for you, my brother
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ils étaient tous mes amis, et ils sont mortsThey were all my friends, and they died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ce sont des gens qui sont morts, mortsThose are people who died, died
Ils étaient tous mes amis, et ils sont mortsThey were all my friends, and they died



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Carroll y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: