Traducción generada automáticamente

Cotton Mouth River
Jim Croce
Río de la boca del algodón
Cotton Mouth River
Bueno, sé que no debería haberlo hechoWell, I know that I shouldn't have done it
Sé que no estaba bienI know that it just wasn't right
Porque me tienen en el río Cotton Mouth'Cause they got me backed up to the Cotton Mouth River
Y no puedo cruzar tarde por la nocheAnd I can't cross late at night
Sí, hay muchas historias contadas sobre el río Cotton MouthYeah, there's lots of stories told about the Cotton Mouth River
Les dicen una y otra vezThey tell them time and again
Sobre los hombres que intentaron cruzar ese río a la luz de la lunaAbout the men who tried to cross that river by moonlight
Y nunca se supo de nuevoAnd never were heard from again
Si tuviera mi vida que vivirIf I had my life to live over
Hubiera ido a trabajar ese díaI'd have gone to work that day
En vez de ir a la ciudad y dispararleInstead of goin' into town and shootin' him down
Por algo que nunca le oí decirFor a thing I never heard him say
Sí, hay muchas historias contadas sobre el río Cotton MouthYeah, there's lots of stories told about the Cotton Mouth River
Les dicen una y otra vezThey tell them time and again
Sobre los hombres que intentaron cruzar ese río a la luz de la lunaAbout the men who tried to cross that river by moonlight
Y nunca se supo de nuevoAnd never was heard from again
Bueno, acabo de llegar a través del canebrakeWell, I just made it through the canebrake
Y tengo un pie en el barroAnd I got one foot in the mud
Puedo oír a los sabuesos, pero la serpiente alrededor de mi tobilloI can hear the hounds a-bayin' but the snake around my ankle
¿Me está diciendo que mis días de carrera han terminado?Is tellin' me my running' days are done
Sí, hay muchas historias contadas sobre el río Cotton MouthYeah, there's lots of stories told about the Cotton Mouth River
Les dicen una y otra vezThey tell them time and again
Sobre los hombres que intentaron cruzar ese río a la luz de la lunaAbout the men who tried to cross that river by moonlight
Y nunca se supo de nuevoAnd never were heard from again
Sí, hay muchas historias contadas sobre el río Cotton MouthYeah, there's lots of stories told about the Cotton Mouth River
Les dicen una y otra vezThey tell them time and again
Sobre los hombres que intentaron cruzar ese río a la luz de la lunaAbout the men who tried to cross that river by moonlight
Y nunca se supo de nuevoAnd never were heard from again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Croce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: