Traducción generada automáticamente

Ann summertime Again
Jim Ed Brown
Otra vez verano Ann
Ann summertime Again
Otra vez verano Ann, las hojas son bonitas verdes al caer en el arroyoAnn summertime again leaves are pretty green at falls in the stream
Otra vez verano Ann, fui a ver a nuestro amigo, sabes que es solo un árbolAnn summertime again I went to see our friend you know it's just a tree
Me encontré con un viejo y sabio zarigüeya yendo a algún lugar a través del pradoI met a wise old possum goin' somewhere through the meadow
Pájaros buscando lugares para dormir en alguna sombra vespertinaBirds seeking sleeping places somewhere in the evening shadows
Otra vez verano Ann, tus padres vinieron hoy y dijeron que no podían quedarseAnn summertime again your folks came by today and said they couldn't stay
Ann las flores están en flor, puse algunas en tu habitación, así lo queríasAnn flowers are in bloom I put some in your room you wanted it that way
Fui a poner la flor en el lugar donde estás durmiendoI went to put the flower on the place where you are sleeping
Fui allí tan alegre, las sombras vespertinas me atraparon llorandoI went there so light hearted evening shadows caught me weeping
Otra vez verano AnnAnn summertime again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Ed Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: