Traducción generada automáticamente

Then I'll Stop Loving You
Jim Ed Brown
Entonces dejaré de amarte
Then I'll Stop Loving You
Si hay agua en el desierto y arena en el marIf there's water in the desert sand out in the sea
Si no fueras un ángel tan dulce como podrías serIf you were not an angel sweet as you could be
Podrías convertir la noche en día, hacer realidad todos mis sueñosYou could turn the night today make all my dreams come true
Dime qué tan lejos está el cielo y entonces dejaré de amarteSay how far it is to heaven then I'll stop loving you
Si la tierra está arriba de nosotros y las estrellas abajoIf the earth is up above us stars are down below
Si hay margaritas en el desierto y rosas en la nieveIf there are daisies in the desert roses in the snow
Si hoy puede ser mañana, si lo viejo puede ser nuevoIf today can be tomorrow if old things can be new
Si puedes vivir sin un latido, entonces dejaré de amarteIf you can live without a heartbeat then I'll stop loving you
No hay margaritas en el desierto, ni rosas en la nieveThere's no daisies in the desert no roses in the snow
La tierra no está arriba de nosotros, las estrellas no están abajoThe earth is not above us the stars are not below
Hoy no puede ser mañana, lo viejo no puede ser nuevoToday can't be tomorrow old things can't be new
No puedo vivir sin un latido y no puedo dejar de amarteI can't live without a heartbeat and I can't stop loving you
No puedo vivir sin un latido y no puedo dejar de amarteI can't live without a heartbeat and I can't stop loving you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Ed Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: