Traducción generada automáticamente
From Starewells to Farewells
Jim Gaven
De Miradas a Despedidas
From Starewells to Farewells
Mientras me siento aquí a tu lado me digo a mí mismo que me ahogo con mis propias palabras y respiro agitadamente por el aire que nunca dije que no podía respirar sin ti, solo dije que ayudaría mucho si pudiera y ahora mientras me siento aquí a tu lado me digo a mí mismo que me ahogo con mis propias palabras y respiro agitadamente por el aireAs I sit here next to you I say to myself I choke on my own words and gasp for the air I never said I couldn't breathe without you I just said it would help a lot if I could and now as I sit here next to you I say to myself I choke on my own words and gasp for the air
Y todo lo que puedo saborear es el perfume que dejaste en mi ropa, siempre hace tanto frío estos días y el viento me arrastró lejos a medida que la tormenta comienza a desvanecerse, también lo hacen tus sentimientos por mí, pero las estaciones nunca cambian, mis sentimientos permanecen iguales (dices que quieres irte, rezo para que te vayas lentamenteAnd all I can taste is the(your) perfume that you left on my clothes it's always so cold these days and the wind swept me away as the storm begins to fade so do your feelings for me but the seasons never change my feelings stay the same (you say you wanna go I'm praying you'll walk slowly
poco a poco pero seguramente me estás dejando atrás, nunca pensé que cruzarías la línea de meta y lo harías oficial, pero creo que has dejado claro tu punto, nunca esperé que te quedaras tanto tiemposlowly but surely you're leaving me behind I never that you'd ever cross the finish line and make it official but I think you've made your point I never expected you to stick around for so long
Sé que no hay forma de que pueda hacerte quedarte, pero por favor no me dejes, desearía que hubiera algo más, algo como lo que teníamos antes y sé que (los sueños nunca se hacen realidad)->muchas veces al finalI know there is not a way that I could even make you stay but please don't leave me I wish that there was something more like something that we had before and I know that (dreams never come true)->many times at end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Gaven y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: