Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.107

We Set The Trends (feat. Migos)

Jim Jones

Letra

Significado

Marcamos las tendencias (feat. Migos)

We Set The Trends (feat. Migos)

Migo (brrrt)Migo (brrrt)
Hablando locuras hacia mí, amigoTalkin' at me crazy, nigga
He estado teniendo esa mierda puesta, amigoBeen havin' that shit on, nigga
Goteando hasta el suelo, hasta la puerta, amigo, ¿me escuchas?Drippin' to the floor, to the door, nigga, ya hear me?
Mi maldita copaMy goddamn cup
Sí (Bordeaux y Non Native) (Gangsta Grillz), ¿eh?Yeah (Bordeaux and Non Native) (Gangsta Grillz), huh

Marcamos las tendencias (tendencias)We set the trends (trends)
Trayendo dinero (trayendo efectivo)Bringin' in ends (bringin' in cash)
Tendré que llamar a mi contador, para asegurarme de que esa mierda entró (brrt)I'ma have to call my accountant, to make sure that shit came in (brrt)
Solo estoy con mi pandilla (pandilla)It's just me and my gang (gang)
A la mierda con los tipos, no hacemos amigos (a la mierda con ellos)Fuck niggas, we don't do friends (fuck 'em)
¿Qué dijo? ¿Quiere pelea? (Pelea)What he say? He want smoke? (Smoke)
Vamos a girar (brrrt), girar de nuevo (Takeoff)We gon' spin (brrrt), spin again (Takeoff)

He estado tratando de conseguir ese dinero, he estado tratando de alimentar a mi familiaI've been tryna get that money, I've been tryna feed my fam
Porque estos tipos, no quieren verme ganar (no)'Cause these niggas, they don't wanna see me win (nope)
Estaba pensando en el Rollie, pero fui y compré el RichardI was thinkin' bout the Rollie, but I went and copped the Richard
Luego fui y puse a mi mamá en un Benz (mamá)Then I went and put my mama in a Benz (mama)
Lo hago (lo hago), en la suite penthouse con dos gemelasI get it in (get it), in the pent-suite fucking two twins
Pensé en el Glock, pero fui por el F&N (baow)I thought about the Glock, but I went F&N (baow)
Y un tipo gira esa mierda sin un bolígrafo (girar)And a niggas spin that shit without a pen (spin it)
Llamo a Jimmy, paso el rato con los billies (billi')I call Jimmy, kick it with the billies (billi')
Ya hemos ganado un millón (millón)We already ran up a milli' (milli')
Así que esa mierda no es realmente interesante (nah)So that shit ain't really interesting (nah)
Se pasa de la raya, recibe una penalización (penalización)He out of line, he get a penalty (penalty)
Dijo que empezó, y yo lo terminaré (terminaré)Said he started, and I'ma finish him (finish him)
Patear a un tipo, harto, en mis Timberlands (Timberlands)Stomp a nigga, fed up, in my Timberlands (Timberlands)
Colgando con los vampiros y gremlins (gremlins)Hangin' with the vampires and gremlins (gremlins)
Tener a esas chicas alineadas, en asamblea (asamblea)Got them hoes lined up, assembly (assembly)
No soy un tipo promedio en la industriaNot yo' average nigga in the industry

Marcamos las tendencias (tendencias)We set the trends (trends)
Trayendo dinero (trayendo efectivo)Bringin' in ends (bringin' in cash)
Tendré que llamar a mi contador, para asegurarme de que esa mierda entró (brrt)I'ma have to call my accountant, to make sure that shit came in (brrt)
Solo estoy con mi pandilla (pandilla)It's just me and my gang (gang)
A la mierda con los tipos, no hacemos amigos (a la mierda con ellos)Fuck niggas, we don't do friends (fuck 'em)
¿Qué dijo? ¿Quiere pelea? (Pelea)What he say? He want smoke? (Smoke)
Vamos a girar (brrrt), girar de nuevoWe gon' spin (brrrt), spin again

Primero hice el Chrome Heart, luego les doy BB'sFirst I did the Chrome Heart, then I give 'em BB's
El primer tipo que llega con True Religions (hechos)First nigga come through in True Religions (facts)
Recuperé mi dinero, puse un kilo en mi cuelloCut my money back up, put a kilo on my neck
Hombre, esto vale como dos chicas (¿qué?)Man, this shit is worth like two bitches (what?)
Vengo goteando (uh), el primer tipo que se mueva, lo golpearé (baow)Come through drippin' (uh), first nigga move, I'ma hit 'em (baow)
El siguiente tipo que se mueva, te llevas con él (pshh)The next nigga move, you go wit' 'em (pshh)
Pero no estoy aquí para hablar de intermediariosBut I ain't here to talk no middleman shit
Tienes un jefe, entonces deberías ir a buscarlo (pshh)You got a boss, then you should go get 'em (pshh)
Estamos calientes, porque marcamos las tendenciasWe hot, 'cause we set the trends
Gran F&N cuando salgo del Benz (lo tengo)Big F&N when I step out the Benz (I got it)
Mi hijo pequeño los hizo, él ha estado atrapado en seisMy little boy did 'em, he just been trapped in six
Ahora está recién salido de la cárcel (ahora estamos actuando mal)Now he's fresh out the pen (now we actin' bad)
Sabes cómo es, estamos subiendo, no vamos a bajar (para nada)You know what's up, we goin' up, we are not comin' down (not at all)
Tu chica no se preocupa, mejor cuida la coronaYour bitch don't trip, better watch for the crown
Todas estas rocas en mi reloj, con la corona, corto a un tipo (vamos)All these rocks in my watch, with the crown, I chop a nigga down (go)

Cortar a un tipo, pandilla de choppa (corte)Chop a nigga down, choppa gang (chop)
El 30 sosteniendo la cadena de la cartera (grrah)The 30 holdin' up the wallet chain (grrah)
Moviendo como el maldito presidente (mover)Movin' like the fuckin' president (move)
Diez autos ocupando el carril (skrrt)Ten car hoggin' up the lane (skrrt)
Trap en la casa antes de la fama (trap)Trappin' at the house before the fame (trappin')
Los diamantes brillan como si estuviera caminando, tomando fotos (brillo)Diamonds do the flash like I'm walkin', takin' pictures (flash)
Lo hará por barato, cuando lo envíes en una misión (barato)He'll do it for the cheap, when you send him on a mission (cheap)
Limpieza rápida, borra su nombre de la lista (borrar)Quickest wipe down, wipe his name off the list (wipe)
Activa el interruptor (interruptor), luego el palo comenzó a fallar (palo)Flip the switch on it (switch), then the stick started glitchin' (stick)
Si voy a fumarlo, entonces subimos el precio (fumar)If I'm gon' smoke it, then we raise a ticket (smoke)
Mi meñique 140, mi reloj 350 (hielo)My pinky 140, my watch is 350 (ice)
A mi chica le gusta tijeretear, vino con tres chicas (seis)My bitch like to scissor, she came with three bitches (six)
No nos metemos con soplones, protegemos el negocio (negocio)We don't fuck with snitches, we protect the bidness (bidness)
Salimos directo de las trincheras, el barro estaba pegajoso (wooo)We straight out the trenches, the mud was sticky (wooo)
Hay demasiados tipos reales, no fingimos (real)It too many real niggas, we don't fake kick it (real)
Marcamos las tendencias en la ciudad (tendencias)We set the trends in the city (trends)
Vinimos a arruinar la ciudad, solo Migos y Jimmy (uh)We came to fuck up the city, just Migos and Jimmy (uh)

Marcamos las tendencias (tendencias)We set the trends (trends)
Trayendo dinero (trayendo efectivo)Bringin' in ends (bringin' in cash)
Tendré que llamar a mi contador, para asegurarme de que esa mierda entróI'ma have to call my accountant, to make sure that shit came in
(Offset, brrt)(Offset, brrt)

150 en un Panamera (Panamera)150 on a Panamera (Panamera)
Cuando llego, todos miranWhen I'm pullin' up, they starin'
Pongo un Richard en mi muñeca, es tan ridículo como LaDarrellPut a Richard on my wrist, it be retarded like LaDarrell
El tipo quiere pelea, le dije, 'Inténtalo, amigo' desafíalo (pelea)Nigga want the smoke, I told him, "Try me, nigga" dare him (smoke)
Lamborghini blanco, sí, llamo a esa chica Karen (Karen)White Lamborghini, yeah, I call that bitch a Karen (Karen)
Cuando disparo ese Draco, suena como un redoblante (grrrt)When I hit that Draco, that bitch soundin' like a snare (grrrt)
La forma en que los diamantes brillan en el Patek, no es justo (woo)The way the diamonds hittin' off the Patek, it ain't fair (woo)
Voy a golpear a tu chica y devolverla, me gusta compartirlas (compartirlas)I'ma hit your bitch and give her back, I like to share 'em (share 'em)
Jodiendo con Diego, hombre, Diego sirvió al alcalde (Diego)Fuckin' with Diego, man, Diego served the mayor (Diego)
Automático, cuando empiezo a girar en la cuadra (baow, baow, baow)Automatic, when I get to spinnin' on the block (baow, baow, baow)
Compré un Glock y luego compré un switch, lo llamo trapeador (vamos)Bought a Glock and then I bought a switch, I call it mop (go)
No sé la hora, pero son trescientos por este reloj (trescientos)I don't know the time, but it's three hunnid for this watch (three hunnid)
Voy a poner a una zorra en el enemigo y obtener la ubicación (ubicación)I'ma put a thot up on the opp and get the drop (drop)
Los tipos intentan planear y los golpearemos como el Wop (baow)Niggas try to plot and we gon' hit 'em like the Wop (baow)
Estoy pensando como Roddy Ricch, un palo en la caja (palo)I'm thinkin' like I'm Roddy Ricch, a stick up in the box (stick)
Le dije a la chica, 'Sin sentimientos, solo quiero la parte de arriba' (parte de arriba)I told the bitch, "No feelings, I just really want the top" (top)
Si no estás hablando de millones, no hay negocio, no hay charla (shh)If you ain't talkin' millions, there ain't no business, ain't no talk (shh)
25 mil, puedes comprar tiza blanca (25)25 racks, you can buy some white chalk (25)
Ferrari pareciendo una oruga cuando camina (skrrrt)Ferrari lookin' like a caterpillar when it walk (skrrrt)
Nadando con pirañas, nadábamos con tiburones (tiburones)Swimmin' with piranhas, we were swimmin' with the sharks (sharks)
Como si hubiera visto el destello cuando el chopper comienza a chisporrotear (baow)Like he seen the flash when the chopper start to spark (baow)
200, el tablero del Coupe que acabo de comprar (vamos)200, the dash on the Coupe I just bought (go)
Dos millones en efectivo, he ahorrado en la bóveda (hey)Two milli' in cash, I done saved up in the vault (hey)
Comenzamos en el bando, ahora traficamos desde un loft (bando)Started in the bando, now we trappin' out a loft (bando)
Las primeras tres letras de mi nombre, él fue eliminado (hey)First three letters of my name, he got offed (hey)

Marcamos las tendencias (tendencias)We set the trends (trends)
Trayendo dinero (trayendo efectivo)Bringin' in ends (bringin' in cash)
Tendré que llamar a mi contador, para asegurarme de que esa mierda entró (brrt)I'ma have to call my accountant, to make sure that shit came in (brrt)
Solo estoy con mi pandilla (pandilla)It's just me and my gang (gang)
A la mierda con los tipos, no hacemos amigos (a la mierda con ellos)Fuck niggas, we don't do friends (fuck 'em)
¿Qué dijo? ¿Quiere pelea? (Pelea)What he say? He want smoke? (Smoke)
Vamos a girar (brrrt), girar de nuevo (Takeoff)We gon' spin (brrrt), spin again (Takeoff)

Escrita por: Joseph Jones / Brandon Greene / Quavious Keyate Marshall / Kiari Kendrell Cephus / Christopher Deroux Brown / Kajun Waters Economos / Luis S. Campozano Jr. / Tomas R. Martinez / Brendan Martin Walsh. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Jones y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección