Traducción generada automáticamente
I Need Five
Jim Jonhston
Necesito cinco
I Need Five
Tres no son suficientes, hombre, necesito cinco (sólo dame más)
Three ain't enough, man, I need five (just give me more)
Todo el tiempo, mantienen tu culo vivo (idk lo que dicen en el fondo)
Whole time, they keep your ass alive (idk what they say in the background)
Todo el tiempo, (no sé el resto de esta línea)
Whole time, (don't know the rest of this line)
No hay lugar para correr, no hay lugar para esconderse (no hay lugar para correr, no hay lugar para esconderse)
No place to run, no place to hide (no place to run, no place to hide)
Tres no son suficientes, hombre, necesito cinco
Three ain't enough, man, I need five
No te caigas porque estoy en mi juego
Don't fall off cuz I'm on my game
Los enemigos se sacudieron cuando dicen mi nombre
Haters get shook when they speak my name
Tres no son suficientes, hombre, necesito cinco (sólo dame más)
Three ain't enough, man, I need five (just give me more)
Toda esta presión que tengo sobre mi espalda
All this pressure that's on my back
Tanto estrés que hay en mi cerebro
So much stress that's on my brain
Ima acaba de dejar que todos los rastreen
Ima just let y'all pop y'all track
Siéntense mientras hago champán
Y'all sit back while I pop champagne
Pasaste toda tu vida tratando de ser como yo
Spent your whole life tryna get like me
Confía en mí, amigo, no somos iguales
Trust me, dawg, we are not the same
Desperté temprano esta mañana
Woke up early this morning
Sentirse como si lo quisieras (creo que eso es lo que dice al final)
Feeling like you want it (I think that's what he says at the end)
Todo lo que hago es un 1/1, no puedo copiarme, no puedo clonarlo
Everything I do is a 1/1, can't copy me, can't clone it
Tu novia, ella me quiere
Your girlfriend, she want me
Y ella me ve, y ella en mí
And she see me, and she on me
Pero es todo para uno y es uno para todos
But it's all for one and it's one for all
Así que la paso a mis amigos
So I pass her to my homies
Y estoy de vuelta arriba otra vez
And I'm back up top again
Y estoy de vuelta por mi camino
And I'm back about my way
Necesito 50 millones a la semana
I need 50 mil a week
Un nuevo látigo para todos los días
A new whip for everyday
Tiene suerte de que esté llegando a
He's lucky that I'm reaching
Ustedes probablemente no pudieron comprender
Y'all probably couldn't fathom
No podías verme en tus sueños
You couldn't see me in your dreams
Y hago cosas que no puedes imaginar
And I do things you can't imagine
Loco porque lo hice
Mad cuz I made it
Sí, hombre que te gusta
Yeah man you hatin
Cuando me hables, sé que hablo con el mejor
When you talk to me, know I talk to the greatest
Comenzó desde abajo, luego elevó
Started from the bottom, then it elevated
Donde estoy, probablemente no lo lograrán
Where I'm at, y'all probably won't make it
Aguanta
Hol' up
Nadie me ha subido a mí
Ain't nobody steppin up to me
Porque todo no es suficiente para mí
Cuz havin everything ain't enough for me
Tres no son suficientes, hombre, necesito cinco (sólo dame más)
Three ain't enough, man, I need five (just give me more)
Todo el tiempo, mantienen tu culo vivo (idk lo que dicen en el fondo)
Whole time, they keep your ass alive (idk what they say in the background)
Todo el tiempo, (no sé el resto de esta línea)
Whole time, (don't know the rest of this line)
No hay lugar para correr, no hay lugar para esconderse (no hay lugar para correr, no hay lugar para esconderse)
No place to run, no place to hide (no place to run, no place to hide)
Tres no son suficientes, hombre, necesito cinco
Three ain't enough, man, I need five
Ridin alrededor de la ciudad como yo gobierne el mundo
Ridin round town like I rule the world
Tratan a mi equipo como a la realeza
They treat my team like royalty
Podría sacarlos del mapa
Might just blow y'all off the map
No quieres ir a la guerra conmigo
You don't really wanna go to war with me
(No sé lo que dice esta línea)
(Don't know what this line says)
Avísame qué dice ese dinero
Let me know what that cash say
No soy de quien habla mucho
I ain't one to really talk much
Estoy trabajando duro, así que estoy bajo el jefe
I'm workin hard so I'm bossed up
Pasó la lluvia
Been through the rain
Además camino a través del fuego
Plus I walk through the fire
Sepan lo que es cuando lo ven
Know what it is when they see him
Sólo se detienen y admiran
They just stop and admire
Número 1 nada más alto
Number 1 nothin higher
No se pudo encontrar ningún folleto
Couldn't find no one flyer
Volar, volar se queda en mi trabajo
Fly, fly stays on my job
Haz que estos tontos se retiren
Make these suckers retire
Y estoy de vuelta en ella
And I'm right back in it
Parte trasera derecha
Right back winnin
Sé que fui el hombre desde el principio
Know I been the man way back in the beginnin
Deténgase en un coche, coche cerca de 2 millones
Pull up in a car, car about 2 million
Ahora mismo, sí, así es como me siento en
Right about now, yeah, that's how I'm feelin
Desperté en un jet, es un nuevo día
Woke up in a jet, it's a brand new day
Pies pateados, par de nuevos js
Feet kicked up, pair of brand new js
Pensando que ese trabajo no me derribará
Thinking that job won't bring me down
Tienen que encontrar un nuevo camino, camino
Y'all gotta find a brand new way, way
Mente en el millón
Mind on the million
Vamos a conseguir este dinero
Let's get this money
Chico, te rompiste como una broma
Boy, you broke as a joke
Y soy financieramente gracioso
And I'm financially funny
Siento que nadie está por encima de mí
Feel like no one's above me
No pueden quitarme nada
Y'all can't take nothin from me
Así que puedes parar con tu hatin, sé que me amas
So you can stop with your hatin, I know you love me
Tres no son suficientes, hombre, necesito cinco (sólo dame más)
Three ain't enough, man, I need five (just give me more)
Todo el tiempo, mantienen tu culo vivo (idk lo que dicen en el fondo)
Whole time, they keep your ass alive (idk what they say in the background)
Todo el tiempo, (no sé el resto de esta línea)
Whole time, (don't know the rest of this line)
No hay lugar para correr, no hay lugar para esconderse
No place to run, no place to hide
Tres no son suficientes, hombre, necesito cinco
Three ain't enough, man, I need five
Tres no son suficientes, hombre, necesito cinco (sólo dame más)
Three ain't enough, man, I need five (just give me more)
Todo el tiempo, mantienen tu culo vivo (idk lo que dicen en el fondo)
Whole time, they keep your ass alive (idk what they say in the background)
Todo el tiempo, (no sé el resto de esta línea)
Whole time, (don't know the rest of this line)
No hay lugar para correr, no hay lugar para esconderse
No place to run, no place to hide
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim Jonhston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: