Traducción generada automáticamente

father
Jim Legxacy
padre
father
Música británica negraBlack British music
Hemos estado haciendo mover traseros desde el WindrushWe've been makin' asses shake since the Windrush
(amo a mi padre)(I love my father)
(amo a mi padre)(I love my father)
Maldita sea, hijo (mi padre)Damn, damn, son (my father)
Eh, eh, eh, eh, eh-eh-eh (mi padre)Huh, huh, huh, huh, huh-huh-huh (my father)
Eh, eh, ah-ah-ah (amor, amor, amor a mi padre), uh-uhHuh, huh, ah-ah-ah (love, love, love my father), uh-uh
Sí, sí (mi padre)Yeah, yeah (my father)
Uh, estoy tratando de salir de las calles por mi cuentaUh, I'm tryna come up off the roads on my own two
Nunca tuve un padre, nunca tuve un padreI never had a father, I never had a father
Ella dijo que creció sola, no tuvo padreShe said she grew up all alone, had no father
Es independiente, quiere gastar mi—, huhShe's independent, wanna spend my—, huh
Es independiente, quiere gastar mi dinero en ellaShe's independent wanna spend my money on her
Dijo que no debería molestarme, dijo que no debería molestarmeShe said I shouldn't bother, said I shouldn't bother
Molestar, mo-mo-mo-molestar (amor, huh, huh, huh-eh-eh-eh)Bother, bo-bo-bo-bother (love, huh, huh, huh-huh-huh-huh)
Eh, eh, uh-huh, ehHuh, huh, uh-huh, huh
Sí, ganando dinero con un teléfono, tenía dieciséisYeah, makin' money off a phone, I was sixteen
Roto, roto, pero nunca fui un miskeenBro-bro-broke, but I never was a miskeen
En la cuadra (amor), estaba escuchando a Mitski, síOn the block (love), I was listenin' to Mitski, yeah
Enrollando un porro, buscando fondos, síRollin' up a blunt, schemin' for the funds, yeah
Dijeron que quieren llavesSaid a keys what they want
Compra una, compra una chica buena, lo que ella quiere, ¿qué quieres?Cop a, cop a baddie what she wants, what you want?
Ganando dinero con un teléfono, tenía dieciséisMakin' money off a phone, I was sixteen
No tenía papá, pero nunca fui un miskeen (huh, uh-huh, uh)Had no dad, but I never was a miskeen (huh, uh-huh, uh)
Tratando de salir de las calles por mi cuentaTryna come up off the roads on my own two
Nunca tuve un padre, nunca tuve un padreI never had a father, I never had a father
Ella dijo que creció sola, no tuvo padreShe said she grew up all alone, had no father
Es independiente, quiere gastar mi—, huhShe's independent, wanna spend my—, huh
Es independiente, quiere gastar mi dinero en ellaShe's independent wanna spend my money on her
Dijo que no debería molestarme, dijo que no debería molestarmeShe said I shouldn't bother, said I shouldn't bother
Molestar, mo-mo-mo-molestar (amor, huh, huh, huh-eh-eh-eh)Bother, bo-bo-bo-bother (love, huh, huh, huh-huh-huh-huh)
Eh, eh, uh-huh, ehHuh, huh, uh-huh, huh
(amo a mi pa-pa-pa—)(I love my fa-fa-fa—)
Hecho en Gran Bretaña (amo)Made in Britain (I love)
Pagado, pagado, pagado en Gran BretañaPaid, paid, paid in Britain
Negro, ne-ne-ne-negro (amo, amo)Black, bla-bla-bla-bla-black (I love, I love)
Música británica negra (oi)Black British music (oi)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Legxacy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: