Traducción generada automáticamente

Moments To Memories
Jim Peterik
Momente zu Erinnerungen
Moments To Memories
Wenn die MorgensonneWhen the morning sun
In dein Augenlicht trifftHits the light in your eyes
Erinnere ich mich daranThat's the time that I remember
Es war du und ich gegen den blutroten HimmelIt was you and me against the crimson sky
So lange her, Ende SeptemberSo long ago in late september
Jetzt funkeln sie wie DiamantenNow they shine like diamonds
Die Zeiten, die wir hattenThose times that we had
Wir haben die Welt erobert und alles gewagt, was wir konntenWe took on the world and did all that we dared
Ein Leben teilen, von Momenten zu ErinnerungenSharing a life, from moments to memories
Gemeinsam stehen durch Zeit und GezeitenStanding as one through time and tide
Unter dem MondlichtUnderneath the moonlight
War das Gefühl einfach richtigThe feeling was just right
Wir hatten alles, die Liebe stand auf unserer SeiteWe had it all, love was on our side
Das ist unser Leben von Momenten zu ErinnerungenThis is our life from moments to memories
Irgendwie werden die guten Zeiten überdauernSomehow the good times will survive
Und wenn das Licht schwindetAnd when the light is fading
Werden die Erinnerungen diese Momente zum Leben erweckenThe memories will make these moments come alive
Wir hatten Plätze in der ersten Reihe auf der Skyline-BühneWe had front row seats on the skyline stage
In den Blättern des späten OktobersIn the leaves of late october
Wir waren kopfüber verliebt, als die Musik spielteWe were heart over heels as the music played
Und als die Show zu Ende warAnd by the time the show was over
Waren wir verloren in der Liebe, in einer Welt für uns alleinWe were lost in love, in a world of our own
Was morgen bringen würde, konnten wir nicht wissenWhat tomorrow would bring, we couldn't have known
Ein Leben teilen, von Momenten zu ErinnerungenSharing a life, from moments to memories
Gemeinsam stehen durch Zeit und GezeitenStanding as one through time and tide
Unter dem MondlichtUnderneath the moonlight
War das Gefühl einfach richtigThe feeling was just right
Wir hatten alles, die Liebe stand auf unserer SeiteWe had it all, love was on our side
Das ist unser Leben von Momenten zu ErinnerungenThis is our life from moments to memories
Irgendwie werden die guten Zeiten überdauernSomehow the good times will survive
Und wenn das Licht schwindetAnd when the light is fading
Werden die Erinnerungen diese Momente zum Leben erweckenThe memories will make these moments come alive
Wie halten wir die Musik am Laufen?How do we keep the music playing
Wie halten wir die Liebe lebendig?How do we keep love alive
Jeder, den wir treffenEvery one that we meet
Jedes Lied, jeder BeatEvery song, every beat
Wird zur Signatur der ZeitBecomes the signature of time
Ich werde an deiner Seite bleiben, von Momenten zu ErinnerungenI'll stay by your side from moments to memories
Gemeinsam stehen durch Zeit und GezeitenStanding as one through time and tide
Unter dem MondlichtUnderneath the moonlight
War das Gefühl einfach richtigThe feeling was just right
Wir hatten alles, die Liebe stand auf unserer SeiteWe had it all, love was on our side
Ein Leben teilen von Momenten zu ErinnerungenSharing a life from moments to memories
Irgendwie werden die guten Zeiten überdauernSomehow the good times will survive
Und wenn das Licht schwindetAnd when the light is fading
Werden wir die Musik am Laufen haltenWe'll keep the music playing
Die Erinnerungen werden diese Momente zum Leben erweckenThe memories will make these moments come alive




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Peterik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: