Traducción generada automáticamente

Old Tige
Jim Reeves
Viejo Tige
Old Tige
(Tige fuiste fiel, fiel hasta el final(Tige you were faithful faithful to the end
Tige ahora te extraño, fuiste mi mejor amigo)Tige now I miss you you were my best friend)
Tres años de servicio en el ejército terminaron y finalmente me dirigía a casaThree years of Army Service done and I was headin' home at last
Empecé a pensar en mi perro y en cosas pasadas y olvidadasI got to thinking bout my dog and things long gone and passed
Cómo el viejo Tige me sacó de un arroyo cuando no tenía pulso ni alientoHow old Tige pulled me from a creek when I had no pulse or breath
Cómo me salvó del toro enfurecido que embistió a mi papá hasta matarloHow he saved me from the changin' bull that gored my Dad to death
De niño soñaba con osos y temblaba hasta los huesosAs a kid I'd dream of bears and tremble to my toes
Hasta que el viejo Tige se acercaba a mi cama y me empujaba con su narizTill old Tige come up to my bed and nudge me with his nose
Entonces mis miedos se desvanecían y Tige se acostabaThen my fears would melt away and Tige would go lie down
Me quedaba dormido sin hacer otro ruidoI'd drift on back to sleep without another sound
El gran autobús se detuvo, me bajé y estaba oscuro y espeso de nieblaThe big bus stopped I got off it was awful dark and thick with fog
Entonces algo me rozó suavemente y allí estaba Tige, mi perroThen something gently nuzzled me and there stood Tige my dog
Me preguntaba si mi fiel perro había ido a encontrarme al autobús cada díaI wondered if my faithful dog had met the bus each day
Y todas las noches de invierno desde que me fuiAnd all the dreary winter nights since I'd been away
Que Tige me encontrara aquí de esta manera me alegró muchoHave Tige meet me here like this I was I was really glad
Porque no había necesitado tanto a Tige desde el día en que enterraron a papáCause I hadn't needed Tige so much since the day they've burried Dad
Aún quedaban muchos kilómetros por delante, pero lo que no sabíaToo long miles still lay ahead but what I didn't know
Era que estaban construyendo una represa donde solía estar el viejo caminoA giant Dam was being built where the old road used to go
Creo que el Señor envió a Tige y lo seguí a donde él me llevabaI think the Lord was sending Tige and I followed where he led
Sabiendo bien que sin su ayuda estaría tan bueno como muertoKnowing well without his help that I'd be good as dead
Tige avanzaba de un lado a otro, yendo lento y difícilTige inched along this way and that going rough and slow
Y podía escuchar el agua chapoteando en los salientes muy abajoAnd I could hear the water a lappin' at the ledges far below
Luego, a través de la niebla, vi una luz y a mamá en su sillaThen through the mist I saw a light and mother in her chair
Y me agaché para acariciar al viejo Tige, pero él no estaba allíAnd I reached down to pet old Tige but he wasn't there
Agradezco mamá que hayas tenido a Tige estos tres años solitariosI'm thankful Mom you had old Tige these three lonely years
Le debo mi vida esta noche, no pude contener mis lágrimasI owe my life to him tonight I couldn't help my tears
Dices que me escribiste sobre la represa, bueno, Dios estuvo con nosotrosYou say you wrote me bout the Dam well God was sure with us
No recibí tu carta mamá, pero el viejo Tige encontró el autobúsI didn't get your letter Mom but old Tige met the bus
Lamento decírtelo hijo, dijo ella, pero ahora debes saberI hate to tell you son she said but now you've got to know
Cuando te fuiste, le rompiste el corazón, Tige murió hace tres añosWhen you left it broke his heart Tige died three years ago
(Tú fuiste mi mejor amigo)(You were my best friend)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Reeves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: