Traducción generada automáticamente
She
Ella
I got tired of begging her, I got tired of telling herMe cansé de rogarle, me cansé de decirle
That without her I die of sorrowQue yo sin ella de pena muero
She didn't want to listen to me anymore when her lips partedYa no quiso escucharme si sus labios se abrieron
It was to tell me I don't love you anymoreFue pa' decirme ya no te quiero
I felt like my life was lost in a deep abyssYo sentí que mi vida se perdía en un abismo profundo
And black like my luckY negro como mi suerte
I wanted to find forgetfulness in the Jalisco styleQuise hallar el olvido al estilo Jalisco
(Don't give up) but those mariachis(No te rajes) pero aquellos mariachis
And that tequila made me cryY aquel tequila me hicieron llorar
I got tired of begging her, with tears in my eyes I raised my glassMe cansé de rogarle, con el llanto en los ojos alcé mi copa
And I toasted with her, she couldn't reject meY brindé con ella, no podía despreciarme
It was the last toast of a bohemian with a queenEra el último brindis de un bohemio con una reina
The mariachis fell silentLos mariachis callaron
From my hand without strength my glass fell without me realizingDe mi mano sin fuerza cayó mi copa sin darme cuenta
She wanted to stay when she saw my sadnessElla quiso quedarse cuando vio mi tristeza
But it was already written that I would lose her love that nightPero ya estaba escrito que aquella noche perdiera su amor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Alfredo Jiménez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: