Traducción generada automáticamente

Corrido a Mazatlan
José Alfredo Jiménez
Ballad to Mazatlan
Corrido a Mazatlan
Today that destinyHoy que el destino
Brought me to this landMe trajo hasta esta tierra
Where the Pacific is something uniqueDonde el pacífico es algo sin igual
It is necessary for the guitar to soundEs necesario que suene la guitarra
To sing a ballad to MazatlanPara cantarle un corrido a mazatlán
I know I must sing with all my soulYo sé que debo cantar con toda el alma
For these people who are pure heartPara esta gente que es puro corazón
Let's see if my song reaches the mountainA ver si llega mi canto a la montaña
And even in the lighthouse my song is heardY hasta en el faro se escuche mi canción
Oh, what a beautiful centennial promenadeAy que bonito paseo del centenario
Oh, how beautiful also its cathedralAy que bonita también su catedral
Here even a poor person feels like a millionaireAquí hasta un pobre se siente millonario
Here life goes by without cryingAquí la vida se pasa sin llorar
I am an outsiderYo soy fuereño
I was born far from hereNací de aquí muy lejos
And yet I tell you in my songY sin embargo les digo en mi cantar
That you all have a prideQue tienen todos ustedes un orgullo
The great pride of being from MazatlanEl gran orgullo de ser de mazatlán
Those women who have as womenEsas mujeres que tienen por mujeres
Can be compared to rosesAnte las rosas las pueden comparar
Because the aroma that carnations havePorque el aroma que tienen los claveles
They have it and they have something moreLo tienen ellas y tienen algo más
And about their men, what could I tell youY de sus hombre pos'que podría decirles
That they are truly friends and nobleQue son amigos y nobles en verdad
And without forgetting their typical spidersY sin que olviden sus típicas arañas
How beautiful everything is in MazatlanQue lindo es todo lo que hay en mazatlán
Oh, what a beautiful centennial promenadeAy que bonito paseo del centenario
Oh, how beautiful also its cathedralAy que bonita también su catedral
Here even a poor person feels like a millionaireAquí hasta un pobre se siente millonario
Here life goes by without cryingAquí la vida se pasa sin llorar
I am an outsiderYo soy fuereño
I was born far from hereNací de aquí muy lejos
And yet I tell you in my songY sin embargo les digo en mi cantar
That you all have a prideQue tienen todos ustedes un orgullo
The great pride of being from MazatlanEl gran orgullo de ser de mazatlán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Alfredo Jiménez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: