Transliteración y traducción generadas automáticamente

Numbers (feat. CHANGMO)
JAMIE
Números (feat. CHANGMO)
Numbers (feat. CHANGMO)
Tus ojos son mi millón
네 눈은 나의 million에
ne nuneun naye million-e
Estás mirando fijamente
You starin’ 멈춰 있던데
You starin’ meomchweo itteonde
No, no quiero saber más
아니 알고 싶지 않는데 더
ani algo shipji aneunde deo
No, escucha, hablas mucho
아니 들어봐 넌 말이 많어
ani deureobwa neon mari maneo
Mucho, oh no
많어 oh no
maneo oh no
Tic tac, tic tac, te quedas sin tiempo
Tickin’ tickin’ 너는 time out
Tickin’ tickin’ neoneun time out
Muéstrame, muéstrame, mantén la boca cerrada
Show me, show me keep a shut mouth
Show me, show me keep a shut mouth
Yo no hago matemáticas
나는 안해 mathematics
naneun anhae mathematics
Tú te esfuerzas por hacerlo bien
넌 잘하려고 애쓰겠지
neon jalharyeogo aesseugetji
Entonces, ¿por qué hablas de tus números?
So, why you talking 'bout your numbers?
So, why you talking 'bout your numbers?
No me importa un carajo tus números
I don’t give a shwit (shh) about your numbers
I don’t give a shwit (shh) about your numbers
No tienen sentido, tus números
의미 없으니까 너의 numbers
uimi eopseunikka neoye numbers
Te daré uno, dos, tres
I’ll give you one, two, three
I’ll give you one, two, three
No necesito ninguno
하나도 난 필요 없지
hanado nan piryo eopji
Solo hablas de mis números
You only talk about my numbers
You only talk about my numbers
No me importa un carajo mis números
I don’t give a shwit (shh) about my numbers
I don’t give a shwit (shh) about my numbers
No son divertidos, tus números
재미없으니까 너의 numbers
jaemieopseunikka neoye numbers
Así que quédate con uno, dos, tres
So keep it one, two, three
So keep it one, two, three
No necesito evaluar mi valor
내 가치 매길 필요 없지
nae gachi maegil piryo eopji
Números
Numbers
Numbers
Números
Numbers
Numbers
No necesito ninguno
하나도 난 필요 없지
hanado nan piryo eopji
Números
Numbers
Numbers
¿Cuánto gano yo, cuánto ganas tú?
난 얼마 벌지, 넌 얼마 벌니?
nan eolma beolji, neon eolma beoni?
¿En qué número estás buscando? ¿Cuántos metros cuadrados tiene tu casa? ¿031, 02?
몇 번째야 찾아? 몇 평이야 집? 031, 02?
myeot beonjjaeya chateu? myeot pyeongiya jib? 031, 02?
Hablando de números, todo es confuso ahora
숟자 얘긴 지그재그해 이젠
sutja yaegin jigeutjigeuthae ijen
Por supuesto, los ojos se dirigen hacia mí, igual que las damas que ganan tanto como yo
물론 눈이 가긴 해 나만큼 버는 ladies
mullon nuni gagin hae namankeum beoneun ladies
Pero, debes cumplir con la condición de no conocerme
단, 나를 모르는 조건해
dan, nareul moreundaneun jogeonhae
En nuestra primera cita, ni siquiera debes mirarme
첫 만남은 내게 눈길도 안 줘야 돼
cheot mannameun naege nungildo an jweoya dwae
Si me encuentras con mucho dinero, mi encanto será más fácil
나 돈 많이만 날 만나면 내 매력이 더 쉬워
na don manchiman nal mannamyeon nae maeryeogi deo chweae
Vístete con estilo, no te preocupes por mi rostro, solo mírame y estaré listo
머진 옷 입뒤, 얼굴 머트 안부리고 보닌 등판해
meotjin ot ibdwe, eolgul meot anburigo bonin deungpanhae
Si me sientes, solo mírame como quieras
시름면 시러해, 느낌대로 날 봐주면 돼
shireumyeon shireohae, neukkimdaero nal bwajumyeon dwae
¿Estás soltando un millón?
Hun’ u droppin’ a mill
Hun’ u droppin’ a mill
Deja caer algunos billetes
Drop some bill
Drop some bill
Un par de trillones
Couple of trill
Couple of trill
¿Cómo te hace sentir el dinero?
How does money make you feel?
How does money make you feel?
Viendo a las personas como números
사람을 숟자로 보는
sarameul sutjaro boneun
Tu estándar, tu nivel, hasta aquí
네 기준이 네 수준이 여기까지
ne gijuni ne sujuni yeogikkaji
Entonces, ¿por qué hablas de tus números?
So, why you talking bout your numbers?
So, why you talking bout your numbers?
No me importa un carajo tus números
I don’t give a shwit (shh) about your numbers
I don’t give a shwit (shh) about your numbers
No tienen sentido, tus números
의미 없으니까 너의 numbers
uimi eopseunikka neoye numbers
Te daré uno, dos, tres
I’ll give you one two three
I’ll give you one two three
No necesito ninguno
하나도 난 필요 없지
hanado nan piryo eopji
Solo hablas de mis números
You only talk about my numbers
You only talk about my numbers
No me importa un carajo mis números
I don’t give a shwit (shh) about my numbers
I don’t give a shwit (shh) about my numbers
No son divertidos, tus números
재미없으니까 너의 numbers
jaemieopseunikka neoye numbers
Así que quédate con uno, dos, tres
So keep it one, two, three
So keep it one, two, three
No necesito evaluar mi valor
내 가치 매길 필요 없지
nae gachi maegil piryo eopji
Números
Numbers
Numbers
Sí, estoy muy bien
Yeah, I’m so fine
Yeah, I’m so fine
Intentas ignorarme
날 씹어버려 하지만
nal seeoboryeo hajiman
Pero hay mucho más de lo que no ves
보이지 않는게 난 더 많아
boiji anneunge nan deo mana
Abre los ojos y mira
눈 떠고 봐봐
nun tteugo bwabwa
Entonces, ¿por qué hablas de tus números? (Aah)
So, why you talking bout your numbers? (Aah)
So, why you talking bout your numbers? (Aah)
No me importa un carajo tus números (ooh)
I don’t give a shwit (shh) about your numbers (ooh)
I don’t give a shwit (shh) about your numbers (ooh)
No tienen sentido, tus números
의미 없으니까 너의 numbers
uimi eopseunikka neoye numbers
Te daré uno, dos, tres
I’ll give you one two three
I’ll give you one two three
No necesito ninguno
하나도 난 필요 없지 (없지)
hanado nan piryo eopji (eopji)
Solo hablas de mis números (números)
You only talk about my numbers (numbers)
You only talk about my numbers (numbers)
No me importa un carajo mis números (un carajo sobre mis números)
I don’t give a shwit (shh) about my numbers (shwit about my numbers)
I don’t give a shwit (shh) about my numbers (shwit about my numbers)
No son divertidos, tus números
재미없으니까 너의 numbers
jaemieopseunikka neoye numbers
Así que quédate con uno, dos, tres
So keep it one, two, three
So keep it one, two, three
No necesito evaluar mi valor
내 가치 매길 필요 없지
nae gachi maegil piryo eopji
Números
Numbers
Numbers
Números
Numbers
Numbers
No necesito ninguno
하나도 난 필요 없지
hanado nan piryo eopji
Números
Numbers
Numbers
Números
Numbers
Numbers
No necesito evaluar mi valor
내 가치 매길 필요 없지
nae gachi maegil piryo eopji
Números
Numbers
Numbers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JAMIE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: