Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 246
Letra

Solo una Ola

Just A Wave

La sed no es la respuesta, los océanos vienen y vanThirst is not the answer oceans come and go
La amaba como siete mares, Señor, la amaba tantoI loved her seven seas worth Lord I loved her so
Pero me decepcionó tan fácilmente, una gota lenta a la vezBut she let me down so easy one slow drop at a time
Me habría matado a mí mismo, pero no tenía sentidoI would've killed myself but it made no sense
¡Suicidarme en defensa propia! Pero perdí todo lo que le diCommitin' suicide in self defense But I lost everything I brought her
Cuando dijo 'cariño, eres solo una ola, no eres el agua'When she said babe you're just a wave you're not the water

Hace siglos vivíamos en la costa doradaCenturies ago we were living on the gold coast
Ella seguía enamorada de un fantasma frío que ya no estabaShe was still in love with a long gone cold ghost
Solo intentaba detener la marea de sus lágrimasI was only trying to turn back the tide of her tears
Me sentía como un océano interminable rodando entre la nieblaI felt like an endless ocean rolling through the fog
Lleno de emoción, a la deriva como un tronco golpeado por el climaFull emotion drifting like a weather beaten log
Incluso pensé que la había superado en astuciaI even thought that I out-thought her
Hasta que dijo 'cariño, eres solo una ola, no eres el agua'Till she said babe you're just a wave you're not the water
[ steel ][ steel ]
Dije que algún día nos amaremos de nuevo y entonces sabrás la verdadI said someday we'll love again then you'll know the score
Te he enseñado todo lo que sé y quizás incluso másI've taught you everything I know and maybe even more
Es verdad, dijo, más de lo que jamás sabrásThat's true she said more than you ever will
Dije que he sido tu río furioso, preciosa reina africanaI said I've been your raging river precious African queen
Te he mostrado todo lo que he vistoI've shown you everything that I've ever seen
Pero ella sabía más de lo que le había enseñadoBut she knew more than I had taught her
Cuando dijo 'cariño, eres solo una ola, no eres el agua'When she said babe you're just a wave you're not the water
[ ac.guitar ][ ac.guitar ]
Seguí sus pasos por todas partes con toda mi voluntadWell I followed her far and wide with all of my will
El agua en movimiento, sabes que nunca se detieneWater on the move you know it never stands still
Y moví cada músculo solo para demostrar que se puede hacerAnd I moved every muscle just to prove it can be done
Luego, remontando un viejo río triste donde flotan lirios blancos como la nieveThen up some old sad river where snow white lilies float
Fui a ella en busca de piedad, pero apenas moví el barcoI came to her for mercy but I hardly rocked the boat
Parecía sorprendida de que la hubiera atrapadoShe seemed surprised that I had caught her
Pero dijo 'cariño, eres solo una ola, no eres el agua'But she said babe you're just a wave you're not the water
Dijo 'cariño, eres solo una ola, no eres el agua'She said babe you're just a wave you're not the water


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jimmie Dale Gilmore y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección