Traducción generada automáticamente
Night Train To Memphis
Little Jimmy Dickens
Tren Nocturno a Memphis
Night Train To Memphis
Toma ese tren nocturno a Memphis, toma ese tren nocturno a Memphis
Take that night train to Memphis take that night train to Memphis
Y cuando llegues a la estación
And when you arrive at the station
Estaré allí para conocerte. Estaré allí para que te codicia
I'll be right there to meet you I'll be right there to greed you
Así que no rechazes mi invitación
So don't turn down my invitation
Aleluya Aleluya Voy a estar diciendo Aleluya todo el día
Hallelujah hallelujah I'll be shoutin' hallelujah all the day
Oh, vamos a tener un jubileo en Memphis Tennessee
Oh we'll have a jubilee down in Memphis Tennessee
Y gritaremos aleluya todo el día
And we'll shout hallelujah all the day
[acero]
[ steel ]
Toma ese tren nocturno a Memphis, toma ese tren nocturno a Memphis
Take that night train to Memphis take that night train to Memphis
¿Sabes cuánto anhelo verte?
You know how I'm longing to see you
Deja ese 3-50-7 y Arive a las once entonces voy a estar diciendo aleluya
Leave that 3-50-7 and arive at eleven then I'll be shoutin' hallelujah
Aleluya Aleluya
Hallelujah hallelujah...
[violín]
[ fiddle ]
Toma ese tren nocturno a Memphis, toma ese tren nocturno a Memphis
Take that night train to Memphis take that night train to Memphis
Dile a ese ingeniero que abra un trotle
Tell that engineer to pull a trottle open
No bromees, no bromeo. No bromeo
Keep that engine stack a smokin' I'm not kiddin' I'm not jokin'
Pronto estaré con mi chica. Espero
I'll soon be with my gal I'm hopin'
Aleluya Aleluya
Hallelujah hallelujah...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Jimmy Dickens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: