Traducción generada automáticamente
La nostra favola
Jimmy Fontana
Nuestro cuento de hadas
La nostra favola
Érase una vez
C'era una volta
un castillo de hadas blanco
un bianco castello fatato,
un gran mago
un grande mago
Lo había hechizado por nosotros
l'aveva stregato per noi.
Sí, te amé
Sì io ti amavo,
Tú eras mi reina
tu eri la mia regina
y yo soy tu rey
ed io il tuo re.
Nunca, nunca, nunca
Mai, mai, mai
Te dejo
ti lascio,
nunca, nunca, nunca
mai, mai, mai
Solo
da sola.
Y para nosotros
E per noi
nada cambiará nada
mai niente più cambierà,
siempre serás reina
tu sarai sempre regina
y yo soy tu rey
ed io il tuo re.
Cuatro paredes
Quattro pareti
más gris que el humo de un tren
più grigie del fumo di un treno,
este es el castillo
questo è il castello
que te puedo dar
che io posso dare a te.
Sí, me amas
Sì tu mi ami
como si fuera por ti
come se fossi per te
un verdadero rey
un vero re.
Nunca, nunca, nunca
Mai, mai, mai
Te dejo
ti lascio,
nunca, nunca, nunca
mai, mai, mai
Solo
da sola.
Y para nosotros
E per noi
el tiempo se detenerá
il tempo si fermerà,
siempre serás reina
tu sarai sempre regina
y yo soy tu rey
ed io il tuo re.
Sí, me amas
Sì tu mi ami
como si fuera por ti
come se fossi per te
un verdadero rey
un vero re.
Nunca, nunca, nunca
Mai, mai, mai
Te dejo
ti lascio,
nunca, nunca, nunca
mai, mai, mai
Solo
da sola.
Y para nosotros
E per noi
el tiempo se detenerá
il tempo si fermerà,
siempre serás reina
tu sarai sempre regina
y yo soy tu rey
ed io il tuo re.
Siempre serás reina
Tu sarai sempre regina
y yo soy tu rey
ed io il tuo re.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimmy Fontana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: