Traducción generada automáticamente
The Story (A Spoken Word)
Jimmy Needham
La historia (Una palabra hablada)
The Story (A Spoken Word)
Esta es una historia
This is a story
Una historia sobre un héroe y una doncella
A story about a hero and a damsel
Un villano y un escándalo
A villain and a scandal
Agáchate, desate tus sandalias
Bend down, untie your sandals
Porque a donde vamos es tierra sagrada
Cause where we’re going is holy ground
Empieza así
Starts like this
Al principio estaba el héroe
In the beginning there was the hero
Y el héroe era el padre
And the hero was the father
Y el héroe era el espíritu
And the hero was the spirit
Y el héroe era el hijo
And the hero was the son
Y si esto te duele la cabeza ya
And if this hurts your head already
Bienvenido al reino
Welcome to the kingdom
Inmutable, inescrutable, infinitamente
Immutable, inscrutable, infinitely
Glad-corazón, trino perfección
Glad-hearted, triune perfection
Su antiguo amor reverberaba
His ancient love reverberated off
Cada miembro sin indicio de disensión
Each member with no hint of dissension
Perfecto en unidad
Perfect in unity
Perfecto en diversidad
Perfect in diversity
Santísima Trinidad
Holy trinity
E incluso antes de que las rocas pudieran gritar su nombre
And even before the rocks could cry out his name
Cantaba sus propias alabanzas
He was singing his own praises
¿Cómo podría no hacerlo?
How could he not?
¿Conoces a alguien más que pase por aquí?
You know anyone else who goes by
¿La roca de los siglos?
The rock of ages?
No necesitaba nada de nadie
He needed nothing from no one
Como si algo hecho pudiera mejorar
As if something made could improve
Sobre su majestad
Upon his majesty
El amplificador de Su Majestad ya estaba a las 11
His majesty’s amp was already at 11
Y si esto fuera el final de nuestra historia
And if this was the end of our story
Eso sería suficiente para nosotros
That’d be enough for us to
Gloria por mil eternidades en él
Glory for a thousand eternities at him
Pero nuestra historia no ha terminado porque un día
But our story isn’t over cause one day
El héroe empezó a hablar
The hero started speaking
Y cuando empezó a hablar
And when he started speaking
Las cosas empezaron a ser
Things started being
Luz, noche, viento, agua, barro, lunas
Light, night, wind, water, mud, moons
Mares y arañas, nadadores
Seas and spiders, swimmers
Y volantes, gallopers y planeadores
And flyers, gallopers and gliders
Estrellas y estaciones, rima y razón para todos
Stars and seasons, rhyme and reason to all
De ella y todo fue bueno
Of it and all of it was good
Y de repente toda la conmoción
And suddenly all the commotion
Llegó a un punto muerto, cuando nuestro héroe
Came to a standstill, when our hero
Doblado hacia abajo formó su doncella
Bent down fashioned his damsel
Dios se inclinó sobre nuestro cuerpo de tierra
God leaned over our body of earth
Respiró vida en nuestros pulmones
Breathed life into our lungs
Hizo que nuestro corazón latir de la suciedad
Made our heart beat from dirt
Él puso luz en nuestros ojos
He put light in our eyes
Nos dio el uno al otro
He gave us each other
Y él nos dio a sí mismo como un premio
And he gave us himself as a prize
Y estábamos desnudos y no estábamos avergonzados
And we were naked and were not ashamed
Pero, por supuesto, la trama se espesa
But of course, the plot thickens
Entra en el escenario justo el villano
Enter stage right the villain
La serpiente era más astuta
The serpent was craftier
Que cualquier bestia en el jardín
Than any beast in the garden
Hizo un beeline para la línea del árbol
He made a beeline for the tree line
Y encontró a Eve y a su marido
And found eve and her husband
Y en menos de cincuenta palabras
And in less than fifty words
Convenció a la gente perfectamente satisfecha
He convinced perfectly satisfied people
Se morían de hambre
They were starving to death
Y desde ese día
And since that day
La doncella de Dios no ha sabido más que
God’s damsel has known nothing but
Muerto de hambre
Starving to death
El veneno de Aps es pesado en su aliento
The poison of asps is heavy on her breath
Cambiamos la gloria del Dios incorruptible por un tonto sustituto
We traded the glory of the incorruptible God for a silly substitute
Como un niño de la escuela engañado para que se rinda
Like a school kid duped into giving up
Su nuevo Jordan
His brand new jordan’s
Para un par de zapatillas de tenis desgastadas
For a pair of worn out tennis shoes
Nos volvimos de corazón oscuro
We became dark-hearted
Inclinado hacia adentro en una misión para encontrar
Bent inward on a mission to find
Dentro de nosotros mismos la solución
Within ourselves the solution
Como tratar de numerar las estrellas
Like trying to number the stars
Mientras miraba a través de la contaminación del aire de Los Ángeles
While gazing through l.a.’s air pollution
No pudimos ver
We couldn’t see
Y nos enamoramos de cosas menores
And we fell in love with lesser things
Y les compramos a cada uno un anillo de diamantes
And we bought them each a diamond ring
Y traicionamos a nuestro creador
And we betrayed our maker
Nuestro esposo, nuestro rey
Our husband, our king
Permítanme aclarar
Let me clarify
Esto no solo se aplica
This doesn’t just apply
A los traicioneros y asesinos
To the treacherous and murderous
Incluso los mejores de nosotros
Even the best of us
Son tan malos como los peores de nosotros
Are as bad as the worst of us
Limpia hacia el exterior
Outwardly clean
Pero dentro lleno de huesos de hombres muertos
But inside full of dead men’s bones
Como el taj mahal
Like the taj mahal
Se ve bien y todo
It looks good and all
Pero no hay nadie en casa
But there’s nobody home
Y un día terrible
And one terrible day
Miramos alrededor
We looked around
Pero no había más villano
But there was no more villain
Para ser encontrado
To be found
Se arrastró dentro de nosotros
He crawled inside of us
Como un virus, nos reconectó
Like a virus, rewired us
Y ahora la doncella
And now the damsel
¿Es el villano también?
Is the villain as well
Nos atamos a nosotros mismos
We tied our own self
A las vías del tren
To the train tracks
El cuerno sopla y la carrera
The horn blows and careening
Hacia nosotros hay 10.000 toneladas
Toward us is 10,000 tons
De la ira de Dios suena tan fuerte
Of God’s wrath sounds so loud
Apenas se oye
You can barely hear
El coro gritando
The screaming chorus
¿Quién nos salvará del
Who will save us from the
¿Cuerpo de esta muerte?
Body of this death?
Entrad en el escenario a la izquierda, Jesús de Nazaret
Enter stage left, Jesus of Nazareth
La palabra se hizo carne
The word became flesh
Y habitó entre nosotros
And dwelt among us
Vino humildemente
He came lowly
Perfectamente santo
Perfectly holy
Vino como un novio
He came like a groom
En su camino al altar
On his way to the altar
Para conocer a la novia
To meet the bride
Y para la dote
And for the dowry
No tenía dinero en efectivo
He had no cash
Así que pagó con su vida
So he paid with his life
¿Estás sorprendido?
Are you shocked
¿Por la consecuencia del pecado?
By the consequence of sin?
Estaría más sorprendido
Be more shocked
Por la misericordia de él
By the mercy of him
No podíamos liberarnos
Couldn’t free ourselves
Así que Cristo se convirtió en nuestra libertad
So christ became our freedom
No pude llenar estos pulmones
Couldn’t fill these lungs
Así que se convirtió en nuestra respiración
So he became our breathing
Vivimos porque murió
We live because he died
Una vez una prostituta ahora una novia
Once a harlot now a bride
Los pecados eran escarlata
Sins were scarlet
Ahora hecho blanco
Now made white
Perfecto por proxy
Perfect by proxy
Guardado por un sustituto
Saved by a surrogate
Santo a través de él
Holy through him
El héroe y la doncella son uno
The hero and the damsel are one
Una vez más
Once again
Pero espera
But wait
Aún no te he dicho la mejor parte
I haven’t told you the best part yet
Como si no hubiera suficiente aquí
As if there wasn’t enough here already
Para impresionarte la mejor parte
To impress you the best part
Acerca de esta historia es la historia es verdad
About this story is the story is true
El único cuento de hadas que no es un cuento de hadas
The only fairytale that’s not a fairytale
Hasta la madre de ganso
So long mother goose
Adiós, Dr. Seuss
Farewell dr. Seuss
Este es el artículo genuino
This here’s the genuine article
Dios hizo
God made
Nos desviamos
We strayed
El amor de Dios, mostrado
God’s love, displayed
El hombre de Dios da gracia
God-man gives grace
Stands en nuestro lugar
Stands in our place
Nuestros pecados borrados
Our sins erased
Deuda pagada siempre
Debt paid always
Así que cae sobre tu cara
So fall on your face
Y da a Dios toda la alabanza
And give God all praise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimmy Needham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: