Traducción generada automáticamente
Amigos e Amantes
Jimmy P
Amigos y Amantes
Amigos e Amantes
Está empezando a ser preocupante
Já começa a ser preocupante
Ni siquiera sé si quieres que sea tu amigo o tu amante
Eu já nem sei se queres que eu seja teu amigo ou teu amante
Y ni siquiera jugaré, sólo vienes a mí cuando estás necesitado
E eu nem me faço de ausente, só me procuras quando tás carente
Diablos, eres indecente
Fodasse, és indecente
Pero como siempre estoy aquí cuando llamas
Mas como sempre eu tou aqui quando chamas
Te daré mi hombro y secaré esas lágrimas que derramaste
Dou-te o meu ombro e enxugo essas lágrimas que derramas
Cuando dudo, consigues lo mejor de ella
Quando eu hesito, tu levas a melhor
Y luego pasamos de las lágrimas a sudar
E a seguir, passamos de lágrimas ao suor
Nos quedamos juntos y ni siquiera digo nada
Ficamos juntos e eu nem digo nada
Cuando pasamos de conversaciones de amigos a conversaciones de almohadas
Quando passamos de conversas de amigo a conversas de almofada
Debates sobre el amor, preguntas sin respuesta
Debates sobre amor, perguntas sem resposta
Desde abrazos amistosos hasta arañazos en la espalda
Do abraço amistoso aos arranhões nas costas
Todavía decimos sin miedo
Ainda dizemos sem temer
Estas palabras prohibidas que sólo los adultos tienen derecho a decir
Essas palavras proibidas que só adultos têm o direito de dizer
Soy un amigo para mantener lo que compartes
Eu sou amigo para guardar o que partilhas
Amante saber que mis dedos hacen maravillas
Amante para saberes que os meus dedos fazem maravilhas
Inmortalizo en este instante
Imortalizo esse instante
¿Dónde suplicas que me detenga cuando respiras jadeando?
Em que súplicas para eu parar quando respiras ofegante
Te entregarás, y estás a mi merced
Entregas-te, e ficas à minha mercê
Y dices que me odias una última vez, y lo sé
E dizes que me odeias só uma ultima vez, e eu sei
Y dices que me odias una última vez y lo sé (4x)
E dizes que me odeias só uma ultima vez e eu sei (4x)
CORO
REFRÃO
Bebé quiero que cierres
Baby I want you close
Sólo necesito un poco de amor
I need just a little love
Porque eres, tan bien
Cuz you are, so fine
Me encanta cuando me sientes
I love it when you feel me
Llévame a tu casa
Take me to your place
Muéstrame lo que nunca vi
Show me what I never saw
Hazme sentir como
Make me feel like
Hazme sentir como
Make me feel like
Te hago gritar como
I make you scream like
¡Hooooo
Hooooo
Estoy tan vivo
I'm so alive
Tan vivo
So alive
Y estoy tan vivo, estoy tan vivo (2x)
And I'm so alive, I'm so alive (2x)
Y cuando finjo que no tengo tiempo para ti
E quando eu finjo não ter tempo para ti
Ahí es cuando dices que extrañas sentirte dentro de ti
É quando tu dizes que tens saudades de sentir-me dentro de ti
Olvídate de la postura de la mujer segura
Esquece a pose da mulher segura
Háblame de los hombres que has tenido, cuéntame en detalle sobre tus aventuras
Fala-me de homens com quem tiveste. Conta-me em pormenor as tuas aventuras
Pero olvídate de lo desagradable, háblame del amor
Mas esquece os dissabores, fala-me de amor
Hoy tú y yo somos santos y pecadores
Hoje eu e tu somos santos e pecadores
Abro el juego, pongo las cartas sobre la mesa
Eu abro o jogo, ponho as cartas na mesa
La oscuridad es para los que aman, conmigo siempre hay luces encendidas
Escuridão é para quem ama, comigo é sempre luzes acesas
Disfrútalo como si fuera la última cena
Desfruta como se fosse a ultima ceia
Y golpearme e insultarme como odio en tus venas
E bate-me e insulta-me como se te corresse ódio nas veias
Porque este es nuestro karma
Porque este é o nosso karma
Fingir que no nos queremos el uno al otro y ceder al deseo de la carne
Fingir que não nos queremos depois cedermos ao desejo da carne
Y ni siquiera sabes si soy un amante o un amigo
E nem tu sabes se sou amante ou amigo
Desprecia y recházame como si no quisieras nada que ver conmigo
Despreza-me e rejeita-me como se não quisesses nada comigo
Y tocarme como si fuera la última vez
E toca-me como se esta fosse a ultima vez
Y dices que me odias una última vez, y lo sé
E diz que me odeias só uma última vez, e eu sei
CORO
REFRÃO
Bebé quiero que cierres
Baby I want you close
Sólo necesito un poco de amor
I need just a little love
Porque eres, tan bien
Cuz you are, so fine
Me encanta cuando me sientes
I love it when you feel me
Llévame a tu casa
Take me to your place
Muéstrame lo que nunca vi
Show me what I never saw
Hazme sentir como
Make me feel like
Hazme sentir como
Make me feel like
Te hago gritar como
I make you scream like
¡Hooooo
Hooooo
Estoy tan vivo
I'm so alive
Tan vivo
So alive
Y estoy tan vivo, estoy tan vivo (2x)
And I'm so alive, I'm so alive (2x)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimmy P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: