Traducción generada automáticamente
Surreal
Jimmy
Surreal
Surreal
Sentí que perdía la razónSenti que perco a razão
Así que déjalo ir soloEntão deixa que vá só
Que ponga los pies en el sueloQue bote os pés no chão
En busca de un lugar mejorEm busca de um lugar melhor
Sin noción, relajado, firmeSem noção, largadão, firmão
Ya ni me importó,Ja nem liguei,
En todos esos otros nombresEm todos esses outros nomes
Que sabemos de memoriaQue a gente sabe de cor
Cruzando la madrugada oscuraCruzando a madrugada escura
De calle en calleDe rua em rua
Vagando por las acerasVagando pelas calçadas
Intentando ver la luna, que es tuyaTentando enxergar a lua, que é sua
Y desde aquí se ve,E daqui ela aparece,
Tan pequeña,Tão pequena,
Cuando me doy cuenta de que la estrella más grandeQuando eu noto que a estrela maior
Es la que roba la escenaÉ que rouba a cena
La vi cruzando el cieloVi ela cruzando o céu
Y fue torre de babelE foi torre de babel
Mezcla de embriaguezMistura de embriaguez
Con el dulce sabor a mielCom o gosto docê de mel
Elegancia de extranjeraElegância de gringa
Y un balanceo de mujerE um gingado de nega
Como los fuegos artificialesTipo os fogos de artificio
Del año nuevo que llegaDo ano novo que chega
Para recordarPra lembrar
Que el altiplano central es mucho más grandeQue o planalto central é bem maior
Y lo mejor,E o melhor,
Son sus efectos sobrenaturalesSão seus efeitos sobrenaturais
Un gran viajeMor viagem
Cuando me detengo y miro todo a tu alrededorQuando eu paro e olho tudo ao seu redor
Y notoE noto
Que los paisajes nunca serán iguales.Que as paisagens nunca mais serão iguais.
Y me encuentro pensando en tiE me pego pensando em você
¿Y quién lo diría?E quem diria?
Un beso de buenas nochesUm beijo de boa noite
Con un aire de buenos díasCom um ar de bom dia
Mil pensamientos vienenMil pensamentos vêm
La insonia que es de costumbreA insonia que é de costume
El olor en el buzoO cheiro no moleton
Que es para recordar tu perfumeQue é pra lembrar teu perfume
Inexplicable entender la voluntadInexplicavel entender a vontade
Que es de estar cercaQue é de estar perto
Son horas contadas erradasSão horas contadas erradas
Queriendo el momento adecuadoQuerendo o momento certo
Tan surreal,Tão surreal,
La voluntad que es tan igualA vontade que é tão igual
Palabras tan diferentesPalavras tão diferentes
Pero del mismo dialectoMas do mesmo dialéto
Voy sin miedo a equivocarmeEu vou sem medo de errar
Y lo que sea seráE o que tiver vai ser
Luces me hacen soñarLuzes me fazem sonhar
Pero ninguna como túMas nenhuma como você
Perdí tiempo una vezPerdi tempo uma vez
Pero siento que es diferenteMas sinto que é diferente
Así que vamos a hacer historiaEntão vamos fazer historia
Como nadie nunca hizoComo ninguem nunca fez
Veo las estaciones pasarVejo as estações passarem
Boletos del metro en el sueloBilhetes do metrô ao chão
A mi lado mi mayor certezaDo lado minha maior certeza
Agarra mi manoSegura minha mão
Así que seamos solo nosotros dosEntão que seja só nós dois
Por un segundoPor um segundo
Y que el resto del mundoE que o resto do mundo
No alcance mi campo de visiónNão alcance o meu campo de visão
Movió la percepciónMexeu com a percepção
Hizo cambiar el conceptoFez o conceito mudar
Hizo llover en el mes de abrilFez chover no mês de abril
Para septiembre aclararPra setembro clarear
Una sonrisa de niñoUm sorriso de criança
Para traer tanto cambioPra trazer tanta mudança
Y un mundo de estrellasE um mundo de estrelas
Que dejé de contarQue eu parei de contar
Solo para tener, más razonesSó pra ter, mais razões
De que amaneció el díaDe que raiou o dia
Hace nacer, trae el solFaz nascer, traz o sol
Y olvida la madrugada fríaE esquece a madrugada fria
Que pasó, que ni viQue passou, que eu nem vi
Ni sentí y fue asíNem senti e foi assim
Que me di cuenta de que solo eres túQue eu percebi que é só você
Quien hace que el sol salga para míQue faz o sol nascer pra mim
Tengo tanto para guardarEu tenho tanto pra guardar
Para nunca despedirmePra nunca se despedir
Respirando el mismo aireRespirando o mesmo ar
Con tanto para compartirCom tanto pra se dividir
Traigo una rosa en la manoTrago uma rosa na mão
Y mil esperanzas en el bolsilloE mil esperanças no bolso
Para guardar mi corazónPra guardar meu coração
Solamente para verte sonreírSomente pra te ver sorrir
Y recordar,E lembrar,
Cuánto nuestro sueño es mucho más grandeO quanto nosso sonho é bem maior
Y lo mejor,E o melhor,
Son los días en que se vuelven realesSão os dias em que se tornem reais
Para despertar con la certezaPra acordar com a certeza
Que será el mejor díaQue vai ser o melhor dia
Y aunque sea otro día másE mesmo quando é mais um dia
Nunca es solo otro día másNunca é só um dia mais
Casi sin quererQuase meio sem querer
La historia se hizoA historia se fez
Semanas que vagan por horasSemanas que vagam por horas
Días que parecen mesesDias que parecem mês
Puede ser que te pierdaPode ser que eu te perca
Por apenas un segundoPor apenas um segundo
En un segundo giro el mundoEm um segundo eu giro o mundo
Solo para tenerte otra vez.Só pra te ter outra vez.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jimmy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: