Traducción generada automáticamente
Cau Vong Anh Trang
Jin Ju
Arcoíris de la Luna
Cau Vong Anh Trang
Tantos días han pasado, ¿por qué de repenteBao ngày trôi qua cớ sao
Siento mi corazón vacío cantar en silencio, confundidoChợt nghe lòng vu vơ lên tiếng hát thầm, bốI rốI con tim
Como si el amor llegara a mi vidaNgỡ như tình yêu đến trong đờI
Desde el día en que te conocíTừ hôm gặp anh
Trajiste contigo un rayo de solNgườI mang tia nắng đến bên
Calentando el espacio frío para míSưởI ấm không gian hiu quạnh cho em
Ya no hay noches tristesKhông còn những đêm buồn
Solía soñar que alguien vendría a mi ladoEm từng mơ sẽ có ngườI đến bên em
Como un príncipe de cuento de hadas saliendo suavementeNhư chàng trong cổ tích bước ra dịu dàng
Ahora mi corazón sabe que eres túGiờ đây con tim em đã biết chính anh
Nadie más que tú, el que amoKhông ai ngoài anh, ngườI em yêu thương
Arcoíris de la lunaCầu vồng ánh trăng
Parece saber que estoy soñando conDường như biết em đang mơ ước rằng
Siempre tenerte en mi caminoMãi có anh trên quãng đường
A pesar de las tormentas que nos rodeanDù bao giông tố vây quanh
Mi amor sigue siendo para ti (nuestro amor enciende la esperanza)Tình yêu em vẫn trao về anh (tình yêu ta thắp lên niềm tin)
El arcoíris demostraráCầu vồng sẽ chứng minh cho
Que aunque pasen los años, tú siempre serás el únicoDẫu tháng năm qua thì ngườI mãi là duy nhất
Desde hoy en adelante, camina a mi lado, di que me amas y me extrañasTừ ngày hôm nay hãy bước bên em nói yêu và nhớ em thôi
Desde el día en que te conocíTừ hôm gặp anh
Trajiste contigo un rayo de solNgườI mang tia nắng đến bên
Calentando el espacio frío para míSưởI ấm không gian hiu quạnh cho em
Ya no hay noches tristesKhông còn những đêm buồn
Solía soñar que alguien vendría a mi ladoEm từng mơ sẽ có ngườI đến bên em
Como un príncipe de cuento de hadas saliendo suavementeNhư chàng trong cổ tích bước ra dịu dàng
Ahora mi corazón sabe que eres túGiờ đây con tim em đã biết chính anh
Nadie más que tú, el que amoKhông ai ngoài anh, ngườI em yêu thương
Arcoíris de la lunaCầu vồng ánh trăng
Parece saber que estoy soñando conDường như biết em đang mơ ước rằng
Siempre tenerte en mi caminoMãi có anh trên quãng đường
A pesar de las tormentas que nos rodeanDù bao giông tố vây quanh
Mi amor sigue siendo para ti (nuestro amor enciende la esperanza)Tình yêu em vẫn trao về anh (tình yêu ta thắp lên niềm tin)
El arcoíris demostraráCầu vồng sẽ chứng minh cho
Que aunque pasen los años, tú siempre serás el únicoDẫu tháng năm qua thì ngườI mãi là duy nhất
Desde hoy en adelante, camina a mi lado, di que me amas y me extrañasTừ ngày hôm nay hãy bước bên em nói yêu và nhớ em thôi
Hoy te diréHôm nay em sẽ nói anh nghe
Que en el amor a veces estamos separadosChuyện tình yêu đôi khi cách xa
Pero no olvides que aquí estaré esperando por tiThì anh chớ quên có em mãi chờ nơI đây
Arcoíris de la lunaCầu vồng ánh trăng
Parece saber que estoy soñando conDường như biết em đang mơ ước rằng
Siempre tenerte en mi caminoMãi có anh trên quãng đường
A pesar de las tormentas que nos rodeanDù bao giông tố vây quanh
Mi amor sigue siendo para ti (nuestro amor enciende la esperanza)Tình yêu em vẫn trao về anh (tình yêu ta thắp lên niềm tin)
El arcoíris demostraráCầu vồng sẽ chứng minh cho
Que aunque pasen los años, tú siempre serás el únicoDẫu tháng năm qua thì ngườI mãi là duy nhất
Desde hoy en adelante, camina a mi lado, di que me amas y me extrañasTừ ngày hôm nay hãy bước bên em nói yêu và nhớ em thôi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jin Ju y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: