Traducción generada automáticamente

The Good, The Bad & The Ugly
Jin
El Bueno, el Malo y el Feo
The Good, The Bad & The Ugly
Juré nunca hablar de las armas o las drogasI vowed to never talk about the guns or the drugs
Hasta que vi las armas y las drogasTill i saw the guns and the drugs
Hay toneladas en el barrioTheres tons in the hood
Lo admito, nunca vendí un paquete en mi vidaI'll admit, i never sold a sack in my life
Viendo 'Scarface' pensando que esa era una vidaWatchin' 'scarface' thinkin' that was a life
Vendiendo droga, o coca, respeto, dinero y poderSlangin' dope, or coke, respect, money, and power
Pero ¿qué pasa cuando las cosas empiezan a ponerse feas?But what happens when things start to go sour
Todos quieren ver más dinero en efectivoEverybody wanna see more cash
Pero los egos chocan y es cuando los egos se estrellanBut ego's clash and that's when egos crash
Ellos dos empezaron con monedas de cinco y diez centavosSee the two of them started out with nickels and dimes
Se graduaron y ahora mueven ladrillos a la vezGraduated now they movin' bricks at a time
Dispuestos a hacer lo que sea incluso disparar a policíasDown to do whatever even wet up cops
Tratando de construir un imperio así que montaron una tiendaTryin' to build an empire so they set up shop
Consiguieron un contacto, listos para cerrar el tratoGot themselves a connect, ready to tie it down
Un autobús que iba de Filadelfia directo a ChinatownA bus that went from philly straight to chinatown
Ahora el dinero está entrando y las cabezas no piensan igualNow the doughs pourin' in heads aint thinkin the same
De repente hay un eslabón débil en la cadenaAll of a sudden theres a weak link in the chain
Es un tipo corpulento de 6'2 apodado BoloHe's a 6'2 brolic cat nicknamed bolo
Tuvo problemas con su amigo así que tuvo que ir soloCaught beef with his man so he had to go dolo
Pero eso no estaba bienBut that was a no no
Conoces el código de las calles, todos tienen que comerYou know the code of the streets, everybody gotta eat
Y así es como son las cosas en el barrioAnd that's just how shit in the hood be
No digo que sea una historia real pero podría serloAin't sayin' it's a true story but it could be
Durante los próximos tres meses Bolo no apareció por ningún ladoFor the next three months bolos nowhere to be found
Dicen que por la pelea es por eso que dejó la ciudadThey say cause of the beef that's why he left town
Y todos saben por qué no se llevan bienAnd everybody knows why they don't get along
Es un bastardo codicioso que le robó medio millón a FongHe's a greedy bastard stole half a mil from fong
Fong es del tipo callado, silencioso y mortalFongs the quiet type silent and deadly
Juegas con su dinero y ahora está violento y listoYou playin with his money now he's violent and ready
Eran socios traicionados por su propio hombreThey was partners betrayed by his own man
Así que siente que tiene que tomar medidas por su cuentaSo he feel like he gotta take actions into his own hands
'Padre, perdóname por los pecados que cometo...'father forgive me for the sins i commit..
Pero cuando vea a ese ladrón de nuevo... eso es todo'But when i see that thief again.. that's it'
Lo bueno, lo malo, las cosas pueden ponerse feasThe good the bad things can get ugly
Cada traficante por este dinero piensa en lo que debería serEvery hustler over this money think what it should be
Nunca sabes quién, cuándo, dónde o qué podría serNever know who, when, where, or what could be
Si aún estás vivo entonces probablemente me entendisteIf you still alive then you probably understood me
Mientras tanto, al otro lado de la ciudad en un apartamento de dos habitacionesMeanwhile across town in a two bedroom apartment
Bolo está pasando por un mal momento, la madre de su hijo está hartaBolo's going through it baby mama through with
De todas las tonterías por las que la hace pasarAll that dumb shit he be puttin' her though
Desapareció por tres meses y además la golpeaDisappeared for three months plus he hittin' her too
Ahora ella tiene las maletas listas y está lista para irseNow she got her bags packed and she ready to bounce
No dejó nada, ni siquiera las llaves de la casaDidn't leave a thing not even the keys to the house
La dejó ir, ni siquiera habló con ellaLet her leave, he ain't talk with her at all
Fue directo a la caja fuerte detrás del retrato en la paredWent straight for the safe behind the portrait on the wall
Regresó por sus joyas, eso y el efectivoHe's back for his jewels, that and the cash
Además de vender los últimos ladrillos que tenía en la reservaPlus to sell the last few bricks he had in the stash
Arreglar sus finanzas y luego se va de nuevoGet his money right then he leavin' again
A buscar una nueva vida y empezar a respirar de nuevoOff to find a new life and start breathin' again
Así que se hizo el trato y los compradores aceptaronSo the deal was made and the buyers agreed
A cambio traerían lo que los proveedores necesitaríanIn exchange they'd bring what the suppliers would need
Escogieron un lugar en Chinatown que solía ser de tío LennyPicked a spot in chinatown uncle lenny used to own
Billetes en la pared, respetuosamente conocidoDollar bills on the wall respectfully known
Bolo fue solo aunque parecía arriesgadoBolo went by himself even though it seem risky
Quería toda la torta, algo huele malWanted the whole cake somethin' smells fishy
En la parte trasera de la cocina el dinero esperabaBack of the kitchen the money was waitin'
En lo más profundo de su corazón sabía que estaba bailando con el diabloDeep in his heart he knew he was dancin' with satan
Vestido de negro con pistolas, esto no era parte del tratoDressed in all black with gats this ain't part of the deal
Los enemigos lo tendieron para matarloEnemies set him up for the kill
Empezaron a disparar, solo unos pocos aquíStarted lettin' off shots now just a few here
Sonaba como petardos durante el Año Nuevo chinoSounded like firecrackers durin' chinese new years
Bolo es grande como un camión, no sé cómo lo pasaron por altoBolo's big as a truck i don't know how they missed him
Pero se acercaron tanto que las balas casi lo besaronBut they got so close the bullets damn near kissed 'em
Agarró la maleta, lanzó una mesa a los matonesGrabbed the suitcase threw a table at the goons
Saltó por una ventana destrozada justo a tiempoJumped out a shattered window not a moment too soon
Los matones lo siguieron y dispararon contra su autoThe thugs follow and they spray up his ride
Cortado por los cristales pero logró sobrevivirCut up from the glass but he made it alive
Ahora está de vuelta en casa frenético por decir lo menosNow he's back at the crib frantic to say at least
Porque acababa de ser perseguido por matones y la policíaCause he was just being chased by thugs and the police
Contando su dinero sentado en el sofá entoncesCountin' his dough sittin' on the couch then
Dos disparos en la nuca y ahora está caídoTwo shots to the back of the head now he slouchin'
Fong intentó atraparlo en el lugar pero no pudoFong tried to get him at the spot couldn't then
Así que le pagó a la madre de su hijo 50 mil para dejarlo entrar, maldiciónSo he paid his baby moms 50 gs' to let him in, damn
Lo bueno, lo malo, las cosas pueden ponerse feasThe good the bad things can get ugly
Cada traficante por este dinero piensa en lo que debería serEvery hustler over this money think what it should be
Nunca sabes quién, cuándo, dónde o qué podría serNever know who when where or what could be
Si aún estás vivo entonces probablemente me entendisteIf you still alive then you probably understood me
X2X2



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: